Здравствуй, Naazimm! Спасибо за мысли о том, чему мы учимся и как понимаем друг-друга. Не согласиться с тобой очень трудно. Однако, одно твоё замечание заставило меня посидеть и подумать о том, что вообще представляет из себя каждый из нас, говорящий, как ты это называешь «на нашем языке».
К слову, мои близкие советовали мне как мера безопасности «в Ираке не говорить с людьми, на этом нашем языке», в том числе с родственниками, чтобы не выглядеть им сумасшедшим и этим не огорчить их. Неужели даже близкие нам люди считают отход беседующего от себя и открытие им своего сознания в сторону общего с собеседником Учителя и Его Учения не безопасным!? В этой связи, у меня ещё вопрос: судя по тем людям с которыми тебе довелось встречаться, какой духовный климат царит в нынешнем Ираке? Ну, и конечно же, очень интересно узнать удалось ли тебе выполнить совет близких?
Сердечно, Ю.Ф.
|