Для начала полностью цитата: "Л.В.Шапошникова привезла из Швейцарии ряд очень важных документов. Дело в том, что член Совета Нью-Йоркского музея Ингеборг Фричи, проживающая в Швейцарии, была удостоена звания доверенного лица Святослава Николаевича Рериха. На это есть соответствующий документ, выданный ей в 1984 г. Это генеральная доверенность, где сказано, что Святослав Николаевич предоставил ей право защищать, продвигать, надзирать, обеспечивать и продолжать его интересы, связанные с культурной и художественной деятельностью в Европе и США. Эта доверенность дает также право делегировать ей свои полномочия выбранному лицу. И эти права она делегировала Л.В.Шапошниковой. Были составлены и подписаны несколько доверенностей."
Александр, простите... я конечно все понимаю... богатство русского языка, смысловые оттенки, игра слов... и понимание и уровень образования у читающей публики разные... Но Ваша интерпретация...
Неужели нельзя защищая кого либо не опускаться до обвинений во лжи оппонента, не придумывать иезуитские объяснения там, где все ясно как Божий день. Не боги же в конце концов горшки обжигают...
Допустим, Ваше объяснение имеет место быть. Допустим, бывают неудачные формулировки... Но простите, это же очевидно, что текст в бюллетене составлен таким образом, чтобы у читающих сложилось именно такое впечатление, что ВСЕ СВОИ ПОЛНОМОЧИЯ Ингеборг Фричи передала Л.В.Шапошниковой. Для чего тогда было упоминать доверенность данную С.Н.Рерихом и тщательно перечислять все полномочия, которые она дает?
Именно слова "Эта доверенность дает также право делегировать ей свои полномочия выбранному лицу. И эти права она делегировала Л.В.Шапошниковой. " вызвали возмущение И.Фричи и именно о ненамеренно искаженной по ее мнению информации в бюллетене она и потребовала немедленно оповестить широкую общественность. Что же наводит Вас на мысль о подделке? Это нормальная реакция человека на все случившееся... Разве нет? Вы действительно в глубине души считаете по другому?