№75 / Осень 2018
Грани Эпохи

 

 

ПОЗДРАВЛЯЕМ!

Пётр Игоревич Крылов

Санкт-Петербургскому учёному Петру Игоревичу Крылову исполнилось 60 лет!

 

Дорогой Пётр Игоревич!

Поздравляю с Новым годом жизни!

Да еще – с круглой датой!

От души желаю – здоровья, счастливых переживаний, творческих находок!

Береги себя – ты нужен людям!

Конечно, ты обрёл право на заслуженный отдых :), но, на самом деле, наступает этап золотой осени, отдачи даров.

Свидетельством этому служит твоя новая замечательная книга:

Крылов П. И. Индийский путь: Статьи и очерки разных лет. –

СПб., 2015. – Отв. ред. А. А. Бондаренко. – 280 с. –

(Серия «Щедрый дар». – Вып. VII).

Несомненно, ей суждено место в золотом фонде рериховедения.

В «Предисловии» этнограф, историк и религиовед, старший научный сотрудник Отдела этнографии стран Южной и Юго-Западной Азии Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамеры), доктор исторических наук Маргарита Фёдоровна Альбедиль пишет:

«Я завидую тому, кто впервые взял в руки эту книгу с намерением её прочесть.

Этого человека ждёт несколько часов интересного времяпрепровождения. В самом деле, что может быть лучше, чем остаться один на один с хорошей книгой, которая по степени увлекательности может соперничать с детективом? Читателя ждут интересные темы статей и очерков, любопытный подбор сюжетов, доверительный стиль изложения, подкупающие искренность и самоирония автора.

Название книги Петра Крылова и её эпиграф настраивают на встречу со сказочной Индией. Ещё бы! Образ Индии как «земли чудес и мудрецов» утвердился в западной культуре со времён древнегреческих путешественников и философов. Этот образ господствовал на протяжении всего Средневековья и начала Нового времени, пока на рубеже XVIII–XIX веков немецкие романтики не создали новый образ Индии как мистической и духовной страны в противовес рациональному и прагматичному Западу. Этот романтический образ Индии укоренился на Западе, в том числе и в России, ещё более прочно, чем античный, и прочно связал с этой страной определённые ожидания. Но тому, кто надеется встретить на страницах книги «Индийский путь» рассказы о мистических озарениях, тайных откровениях или леденящих душу предсказаниях индийских мудрецов, читать её категорически не рекомендуется. Кому же можно порекомендовать её прочесть? Тем, кто интересуется русской культурой и искусством, в частности, творчеством Н.  К. Рериха. Тем, кому небезразлична судьба удивительной семьи Рерихов. Тем, кто хотел бы узнать что-то новое о Востоке, об Индии и Монголии. Тем, кто любит путешествовать и в чьей душе ветер странствий отзывается благостной музыкой. Наконец, просто любознательным людям. Название книги не вводит в заблуждение, она, действительно, в значительной степени связана с Индией, по которой автор многократно путешествовал. Чаще всего целью таких поездок были поиски картин Н.  К. Рериха в индийских музеях, галереях и частных коллекциях, а также мест, где эти картины были написаны. Не остались без внимания автора и библиотеки и архивы, где обнаруживались статьи и очерки художника. Со скрупулёзной дотошностью (в хорошем смысле этого слова) учёного-биографа автор собирал и сведения о людях, с которыми семья Рерихов работала и общалась в период жизни в долине Кулу и во время своей знаменитой Центральноазиатской экспедиции 1923–1928 годов. Эта экспедиция считается едва ли не крупнейшей в XX веке по уникальности маршрута и по обилию и разнообразию собранного материала: археологические находки и предметы искусства, редкие книги и рукописи, культовые предметы, травы, минералы.

Вот так и получилось, что в центре книги П. И. Крылова «Индийский путь» оказалась семья Рерихов, деятельность которой ещё далеко не полностью нам известна. Между тем в Индии, ставшей для Рерихов второй родиной, эту семью глубоко почитали, а Николая Константиновича называли «гурудэв», великий учитель. В нашей стране, да и не только в ней, вокруг Рерихов образовался такой плотный кокон легенд, вымыслов и домыслов, что сквозь него порой трудно или совсем невозможно увидеть и понять, какими же на самом деле были Николай Константинович, Елена Ивановна и их сыновья, Юрий и Святослав, а также люди, окружавшие их в разные периоды жизни. Пётр Крылов основывает свои размышления и выводы только на достоверных фактах, и потому ему можно безусловно доверять.

Пожалуй, имя семьи Рерихов как никакое другое связано с Индией самыми прочными узами. «Притягивает великий магнит индийский сердца русские. Ясно, что если углубляться в наши основы, то действительное изучение Индии даёт единственный материал И мы должны спешить изучать эти народные сокровища, иначе недалеко время, когда английская культура сотрёт многое, что нам так близко. Обычаи вымирают, быт заполняется усовершенствованиями, гробницы и храмы оседают и разрушаются… Через Византию грезилась нам Индия; вот к ней мы и направляемся», – писал Н. К. Рерих. В нашей стране он больше известен как художник, но, к сожалению, меньше – как мыслитель. Одни называли его мистиком, другие пророком, третьи осуждали. П. И. Крылов никаких оценок не даёт, он только оперирует достоверными фактами, выводы читатель вправе сделать сам.

Устремление семьи Рерихов в Индию и их страстное желание соединить отечественную духовность с лучшими накоплениями Востока находилось в русле напряжённых исканий русской мысли рубежа XIX–XX веков, когда, по словам М. Волошина, «старый мир давно стал духу тесен». В этой удивительной семье каждый шёл своим путём, а все вместе они складывали неповторимый узор на пути неустанного духовного поиска. Они видели свой долг перед отечеством в том, чтобы приблизиться к общим у России с Индией духовным истокам и найти «единство начального пути». Члены семьи ставили перед собой обширные научные и просветительские цели. Они даже хотели создать в Санкт-Петербурге Индийский музей. Мечтали и об индуистском храме, который стал бы хорошим дополнением к уже имеющемуся «восточному набору» Северной столицы: мечети и буддийскому храму.

Н. К. Рерих не сомневался: «Красота заложена в индо-русском магните». Кажется, в этом не сомневается и П. И. Крылов, иначе не ездил бы он так часто в Индию, не разыскивал бы там с энтузиазмом всё, что касается семьи Рерихов, и не распутывал бы так старательно тесно переплетённые нити судеб людей, так или иначе связанных с этой семьёй. По признанию автора, биолога по образованию, его особенно интересовало естественнонаучное направление в исследованиях Рерихов и те люди из их окружения, которые им занимались В результате кропотливого сбора материалов появились очерки и статьи о Н. И. Вавилове, Е. Н. Павловском, Вальтере Кёльце и других. Есть в книге «Индийский путь» и интересная «Монгольская тетрадь».

Так оказались собранными под одной обложкой статьи и очерки, написанные в разное время, по разным поводам и в разном стиле. Я не знаю, как можно охарактеризовать жанр такой книги. Пожалуй, её можно назвать своеобразным интеллектуальным дневником, тем более, что под статьями и очерками поставлены даты их написания. Эти разные статьи и очерки объединяют не только ключевые темы, связанные с семьёй Рерихов, Индией и Монголией, но и искреннее стремление П. И. Крылова рассказать о пройденных им дорогах «Это – отдавание, излучение из моих пальцев», – пишет он, словно отвечая на давний призыв Н. К. Рериха писать «подробно о том, что знаете» и отдавать, излучать «из своих пальцев». Отсюда постоянное присутствие автора, его увлечённость и вовлечённость в материал, о котором он пишет.

Остаётся сожалеть, что в книге нет, например, шриланкийской тетради, связанной с маршрутами Рерихов. Но это потому, что автор предельно честен и требователен к себе Он сознательно не хочет писать «про места, где не был и духом которых не пропитался». Ну, что же, подождём экспедиций П. И. Крылова в эти места…

Книга «Индийский путь» рождает много размышлений. Например, о перекличке времён – нашего и начала XX века. Россия тогда находилась на пороге первой мировой войны и революций. Многие воспринимали это время в трагической тональности, когда, по словам А. Блока, всё страшнее становилась «жизни мгла». Сам Н. К. Рерих назвал эти дни «армагеддонными». Он полагал, что кризисная тупиковая ситуация в Европе порождена, прежде всего, обнищанием духа и досадным самообольщением европоцентристки-высокомерного ума, устремившегося по пути техногенной цивилизации. По его мнению, ограниченный западный гуманизм с его индивидуалистическими ценностями не в силах справиться с этим кризисом. Настоящий выход из него может быть связан только с духовным преображением, а оно может произойти на основе синтеза всех накопленных человечеством знаний о той «тонкой реальности», которая составляет сущность человека. Истинным хранителем таких знаний с давних пор является Восток, особенно Индия. В соединении созерцательной духовности Востока и практической активности Запада Рерихи видели особую миссию России.

Мы сейчас тоже переживаем кризис, не первый и, надо полагать, не последний. Не пора ли задуматься о том, что его преодоление лежит не только на экономических путях?

 

Прав был Н. К. Рерих: «Заманчив великий индийский путь…»

* * *

В целом, получилось замечательное произведение.

60-летие ты встретил очень достойным подарком самому себе!

Дорогой Пётр Игоревич! Новых свершений, вершин и побед!

Сердечно А. Анненко.

В подарок посылаю песню «Романтика»:

http://www.sovmusic.ru/m32/romanti1.mp3

18 октября 2015 года

 

 

Ваши комментарии к этой статье

 

№63 дата публикации: 22.10.2015