Сергей Ильин

Индия глазами сибиряка

Окончание

назад

01.2001

Вы, наверное, слышали об индийском святом Саи Бабе. Он живёт в разных местах, но в Бангалоре - один из главных его ашрамов, куда народ стекается с разных уголков земли, чтобы посмотреть на живого чудотворца. О его чудесах ходят легенды и басни. Одни говорят, что это воистину святой во плоти, воплощение Шивы, другие говорят - просто шарлатан. Одни приводят примеры его материализации пепла из воздуха разных предметов, свидетелями которых они были или о которых они слышали. Другие говорят, что это приманка в основном для богатых туристов, и что он за их счёт владеет 6-ю мерседесами. Одним словом, чёткого понимания, кто такой Саи Баба у меня не было до сих пор, и я решил в один день съездить посмотреть на него собственными глазами.

К этому времени я уже немало знал о Саи Бабе в основном по его последователям, которых мало отличает черта уравновешенности. В основном у них идёт какая-то экзальтация и если не исступление, то нечто подобное, когда они говорят о своём учителе. Я понял после визита - почему, но об этом потом.

Как-то в офис к нам пришёл украинец к нашему товарищу. Был он какой-то худющий, высокий, с длинными волосами и запавшими глазами. Когда мы спросили, что он и откуда, оказалось, что он живёт во Вриндаване, ашраме Саи Бабы, в 6 км от нашего офиса. Уже второй раз по полгода. Быт у них своеобразный, в основном - это молитвы. В общем, монастырь открытого типа. При словах о Саи Бабе глаза у него загорались каким-то особенным светом, но мне было интересно узнать об этом феномене немного больше и, в принципе, кроме этого особенного блеска глаз никаких других особых причин прерывать общения не было.

В индийской традиции лицезрение святого называется даршаном. Но не думайте, что так-то легко попасть на это мероприятие. На даршан к Саи Бабе нужно приезжать в 6 утра и проходить специальную процедуру отбора методом жеребьёвки. Люди садятся рядами и первые сидящие тянут из шапки (пардон, из мешка) номерки, а затем заполняют площади под крышей, куда выходит и обходит рядами Саи Баба, производя дорогой чудеса (по крайней мере, так мне казалось по описаниям).

После той встречи прошёл, наверное, месяц, как подвернулся удобный случай присоединиться к молодой семье из ЮАР. Ребята уезжали на днях, и решили во что бы то ни стало посетить святого.

Где-то в 6.30 утра мы были уже у ворот ашрама. Было очень много народу и полицейских. Если бы не особая атмосфера некой торжественности, я бы сказал, что мы попали на рынок, т.к. кругом был гам, толпы людей и постройки, чем-то напоминающие рынок. Та же крыша без стен и огромная площадь под ней, та же большая площадь рядом. Но это был не рынок. На этой площади уже сидели на асфальте рядами люди, от 50 до 100 человек в одном ряду, рядов тридцать. Это были не только индийцы, но и европейцы. Я бы сказал, что европейцев было необычайно много, около 10-20% от всех посетителей, что в Индии очень редкое явление. В основном все были одеты в белые рубахи. Приглядевшись, мы заметили, что люди сидели большими двумя группами. Справа - мужчины, слева - только женщины. Ворота входа для мужчин и женщин тоже были разные. Таким образом жена Асиша пошла с дочкой куда-то дальше, а мы прошли своими воротами. Сняв обувь у дороги, мы решили сесть на площади. В это время очередной ряд закончился, и так получилось, что я стал первым в нашем ряду. Было время осмотреться. Камень был холодным после ночи, но люди сидели, не замечая этого. Площадь под крышей была уже больше, чем наполовину заполнена сидящими людьми. Кругом сновали организаторы. Наконец, минут через 10 подошёл мужчина с каким-то мешочком, тщательно перетряхнул его и протянул его мне. Сразу вспомнилось, как мне говорили, что в зависимости от номера ряды заполняют площадь под крышей, где проходит лицезрение святого. Но я знал, что мне повезёт. И на самом деле, вытянутый номерок был с номером “2”. Рядом сидящий ряд оказался 22-ым. Думаю, они так и остались сидеть вдали от основного места действия. А мы друг за дружкой, ряд за рядом, как гусята, пошли под крышу занимать места, пройдя предварительно процедуру осмотра карманов (нельзя проносить никакую технику).

Организаторы не дают особого выбора, и когда мы решили переместиться на соседнее место, нам знаком приказали сесть обратно. Всё ясно, со своим уставом в чужой монастырь не суйся, поэтому сиди, где судьба посадила. Судьба посадила нас очень далеко от сцены, на котором стоял идол Кришны (именно так в английском, не статуя, а идол, индусы не обращают внимания на разницу смысла в русских словах о:) и кресло-трон для Саи Бабы. Над сценой - 4 больших его портрета. Высоко под крышей порхают голуби. Далеко внизу под крышей - многочисленные колонны и ряды паломников в белых одеждах. По оценке Асиша - около 15 тысяч человек. По моей - не больше пяти под крышей и немного меньше - осталось на площади. Время от времени организаторы просили подвинуться вперёд немного, и мы, сидя по-турецки, перемещаясь как крабы, постепенно сжимались настолько, что впереди коленями упёрлись в спину впередисидящих, а сзади чувствовали касание других колен. Это хорошо, что в Индии жарко и этот навес без стен, иначе не представляю, как можно в такой тесноте высидеть два часа.

Около часа мы сидели и ждали. Напряжение ожидания росло, и время от времени зал начинал гудеть, вглядываясь куда-то влево от сцены. Наконец, огромные динамики на сцене ожили, и послышался звук трубы и мерный голос женщины. Зал сразу ожил и с энтузиазмом нараспев начал повторять за голосом ведущего мантры, то ускоряя, то замедляя ритм речитатива и поддерживая распев мантры хлопками ладоней. Было видно, что они прекрасно знают местную церемонию и поэтому, раскачиваясь, пели, ожидая приход того, в кого верили без остатка.

Впрочем, верили без остатка не все. Часть европейцев сидела просто закрыв в медитации глаза. Не знаю, что они там видели. Другие просто молча вслушивались в мерный ритм звуков пения. Третьи, в том числе и индийцы, потихоньку начинали дремать. Я бы тоже задремал, т.к. спал всего 4 часа, но мне было интересно увидеть всё в деталях. Нагнетение усилилось, и у меня появился неприятный жар в голове. Мантры менялись, от воспевания Саи Бабы люди переходили к Кришне, от Кришны к Шанти, после Шанти я перестал воспринимать членораздельные звуки и просто всматривался в устремлённые лица, в эту людскую волну предэкстазного состояния.

Около 20 минут продолжалось это хоровое воспевание Саи Бабы и соответствующего индийского пантеона, то замедляясь, то убыстряясь. Многотысячный зал был в возбуждении. Неожиданно все разом встрепенулись и вытянули шеи вверх, мне это ненароком напомнило движение кобры в её состоянии напряжённого броска. Но это была не одна кобра, а тысячи кобр в едином порыве голов вверх. Причина была ясна. В левом углу от сцены было какое-то движение. Ещё через 5 минут появился сам Саи Баба. Люди цепенели от восторга, протягивая молитвенно сложенные руки в его сторону, но все старались соблюдать дисциплину. Саи Баба медленно шёл, показывая руками, что не стоит прерывать пения, и немного дирижировал. Это был старый человек, с морщинистым лицом, но острым взглядом. Его высокая кучерявая шевелюра, так отличающая его на фотографиях от всех других святых, выглядела в жизни немного поникшей. Время от времени он медленно протягивал руку и брал конверты, которые ему протягивали со всех сторон. Но брал не у всех. Люди вскакивали с мест и тянулись к проходу, предлагая свой конверт. Он медленно обходил, одним улыбаясь, на других мимолетно взглядывая. Кому-то на голову положил руку, кому-то ответил. По мере прохождения сидящий зал разворачивался в направлении Саи Бабы. Сотни людей вокруг поворачивались вокруг своей оси как заворожённые, глядя на Саи Бабу и совершенно не обращая внимания на других. Атмосфера расчистилась и чувствовался восторг и почти немое почитание присутствующих, выраженное лишь в пении, вытянутых руках в молитве и умоляющим взглядом.

Вскоре Саи Баба прошёл большим кругом зал по специально расстеленному ковру, который перед его проходом и после тщательно чистился его последователями, и взошёл на сцену.

Продирижировав залу, он сел на трон, внимательно, и как мне показалось, немного устало, всматриваясь в зал. Поднесли разносы. Саи Баба взял что-то с одного из них, бросил от себя и зажёг огонь. Было далеко и не видно смысла происходящего на сцене. Сразу после этого он спустился со сцены и направился к выходу. Вся церемония закончилась так же быстро, как и началась. Общее время лицезрения святого было не более 15-20 минут, но народ был доволен. Сразу как только Саи Баба скрылся из виду, мы встали и пошли, но часть народа осталась сидеть на местах с закрытыми глазами. Их толкали, проходя мимо, но они ни на что не обращали внимания. Видимо, медитировали...

Жизнь в ашраме Саи Бабы продолжалась своим чередом, и народ пошёл кто в магазин, кто забирать свои вещи из комнаты хранения. Так я и не знаю, получили ли исцеление кто-то на этом массовом сеансе экстаза. Святой не стал показывать чудес сегодня. То ли Луна была неблагоприятна, то ли экстаз был недостаточно силён для поддержания феномена, но несмотря на это люди не были разочарованы. Может быть, он экономил силы на открытие госпиталя, которое состоялось на следующий день.

* * *

Госпиталь этот расположен в километре и хорошо виден из нашего офиса. У него красивая архитектура. Не знаю, где он взял такие большие деньги на строительство. Может быть, этот святой поддерживается правительством, а может быть, в большой стопке конвертов были не только записки с признанием в любви и почитании, ...но это уже не моё дело.

* * *

Главный феномен даршана проявляется со временем - через несколько часов. Какие-то процессы массового воздействия оказывают удивительное влияние на психику. Начинаешь осознавать силу влияния коллективной энергии. Она настолько сильна, что неумолимо притягивает. Этот созданный коллективный образ силён, и противостоять ему не имеет смысла. Его можно очувствовать и дать своё место в личном опыте, но можно поставить его как божественное явление, и тогда вас эта волна экстаза затянет как воронка и оторвёт от земли и унесёт неведомо куда. (Скорее всего, в ряды почитателей Саи Бабы).

Недаром меня предупреждали материалистично настроенные товарищи - мол, люди сходят с ума после посещения таких даршанов и ударяются в религию. Да, я понимаю от чего. Без иммунитета к воздействию сильной коллективной энергии очень трудно не поддаться искушению следовать этому потоку. Но если осознать этот феномен и правильно понять его, воздействие на психику больше не повторяется.

* * *

Открытие госпиталя было на следующий день. Приезжал сам премьер-министр и дороги были все перекрыты, в результате нам пришлось сидеть на работе до 8 вечера, пока появился автобус и какими-то закоулками не вывез нас. Что делать, премьер министры тоже нуждаются в религии. Особенно в Индии, стране глубоко религиозной и до безумия фанатичной в своей средней массе.

Вы меня, друзья, только не осуждайте за то, что в индийском святом я увидел обычного человека. Кому как, а я бы его за своего Учителя не стал считать. Слишком у нас разный подход к жизни и феноменам в частности.

* * *

Приведу несколько выдержек из Учения Живой Этики о чудесах и феноменах, чтобы показать позицию Учителей Востока по данному вопросу, это как-то прояснит и мой взгляд на святого Саи Бабу.

“[…] Можно находить особый вред феноменов, ибо разряд насильственно скомканной материи порождает ненавистную атмосферу мятущихся электронов. Ничто так не поражает организм, как ненужные феномены.” (Оз. 09-III-3).

“...отменило Братство явление чудес. И знаки могут лишь сопровождать событие как знамёна. Но нужно оставить чудо как средство убеждения, ибо никогда чудеса не убеждали.” (Оз. 06-II-2)

“К великому познавшему пришёл ученик, желавший чудес: "После чуда уверую". Учитель печально улыбнулся и показал ему великое чудо. Ученик воскликнул: "Теперь я согласен под Твоей рукой пройти ступени Учения". Но Учитель показал ему на дверь и сказал: "Теперь ты Мне больше не нужен".” (АЙ. 95)

“Можно сказать, отчего решено отказаться от чудес. Путь чудес - самый далёкий от гармонии. Или чудо пропало, тогда оно просто вредно; или оно вздёргивает человека на ступень, которую не может держать окружающая атмосфера; или, попадая на глаза завистников, оно порождает зло.

[…] следствием высшего духотворчества будут действия рукотворные. Подобает духу пребывать в духе. […] ” (Оз. 01-VI-2)

“[...] За отказом от ветхой собственности следует ещё одно трудное испытание человечеству. Усваивая значение духа, особенно трудно отказаться от чудес. Даже архаты, избранные Буддою, трудно расставались с этой возможностью. Три архата неотступно просили Будду позволить им испытать чудо. Будда поместил каждого в тёмную комнату и запер их. После долгого времени Благословенный вызвал их и спросил о виденном ими. Каждый рассказал разные видения. Но Будда сказал: "Теперь вы должны согласиться, что чудеса не полезны, ибо главного чуда вы не ощутили. Ибо вы могли ощутить бытие вне зримости, и это ощущение могло направить вас за пределы Земли. Но вы продолжали сознавать себя сидящими на Земле. И мысли ваши притягивали к Земле волны стихий. Набухание стихийных обликов вызвало потрясения в разных странах. Вы разрушили скалы и уничтожили ураганом корабли. Вот ты видел красного зверя с пламенной короной, но огонь, извлечённый тобою из бездны, спалил дома беззащитных - иди и помоги! Ты видел ящера с ликом девы, ты заставил волны смыть рыбацкие лодки - спеши помочь! Вот ты видел орла летящего, и ураган снёс урожай трудящихся - иди и возмести! Где же польза ваша, архаты? Сова в дупле полезнее провела время. Или вы трудитесь в поте лица на Земле, или в минуту уединения возвышайте себя над Землёю. Но бесполезное возмущение стихий пусть не будет занятием мудрого". Истинно, перо, выпавшее из крыла маленькой птицы, производит гром на дальних мирах. Вдыхая воздух, мы приобщаемся ко всем мирам. Мудрый идёт от Земли кверху, ибо миры откроют друг другу мудрость свою. Притчу эту повторяйте тем, кто будет требовать чудес.” (Об. 43)

26.01.2001

Я, действительно, неуязвим для врага. Настолько быстро изменились мои планы, что ни одна стрела не знает, где меня найти.

Больше месяца собирался в путешествие по буддийским местам, и всё не было определённости до вчерашнего дня. Тогда я решился посетить Кералу. Это один из трёх штатов юга Индии. Тамил Наду справа, а Керала слева по карте сливаются на южной точке Индии, соединяя на побережье три индийских моря Индийского океана.

Билет уже был заказан моим индийским другом, когда пришёл ответ из гималайского клуба, что возможно моё участие в маршруте только 10 дней на индийской территории. Что делать? Билет уже оказался куплен, и отменять встречу в семье Ашока не было целесообразно. Так определился мой маршрут от Бангалора до юго-западного побережья и обратно. А через день после возвращения - билет на самолёт до Дели, где я должен встретить группу русских паломников, вылетающих этим же утром до Патны. Но Гималайское путешествие ещё впереди. А пока - обычная посадка на автобус вечером, сон вперемешку с тряской и рано утром, до восхода солнца мы прибываем в Триссур (или Тричур по старому названию), родной город Ашока. Наученный опытом, теперь использую негосударственные, а частные, фирменные автобусы. Цена чуть выше, но зато не дует из окон.

* * *

Да, друзья, чувствую иной раз где-то ваше нетерпение в ожидании продолжения впечатлений путешественника. Но вот парадокс - само по себе путешествие диктует совсем другой ритм. Немного поразмышляв, можно прийти к выводу, что сам организм при перемещении из одной зоны в другую обуславливает протекать процессы в организме по иному. Не спеша, что ли. Как бы всем своим существом отбрасываешь всю бытовую сторону жизни и открываешь в себе некое созвучие с природными ритмами. В каждой местности своими необычными. Иногда притягивающими, иногда оставляющими чувство чего-то непонятого. Но всегда естественными. В этом чувстве нет чего-то временного. Это как бы постоянная составляющая данной местности - магнетизм. Он приучает понимать множественность и в то же время незыблемость.

* * *

Но я отвлёкся. Наш автобус идёт до Кералы. Это другой штат совершенно с иной культурной традицией. Сегодня - день республики. С утра в Дели был парад и его трансляция по ТВ. Наряду с военным парадом перед нашими изумлёнными глазами прошествовала советская демонстрация с примесью диснеевского представления. Только вместо бывших советских республик это были индийские штаты. Каждый штат представлялся одной из нескольких передвижных платформ с большими макетами символов штата и людьми. На этих ландшафтах, если это, например, горы, или среди хижин, или на слонах, или между компьютеров, (если это высокоразвитый штат) - люди. Это оживлённое яркое представление - длинная-длинная колонна медленно двигающихся платформ - оживлялась не менее яркими танцами. Да-а-а-а... Это нужно видеть... С одной стороны недоумение - один в один советская система демонстраций с культурными особенностями Индии с их любовью к яркому, цветному представлению. С другой - глубокий интерес, т.к. за каждым символом штата - большой труд огромного коллектива. Чувствуется мысль и содержание за каждым символом. Так, если это макет Раджастана, то вы его ни с чем не спутаете. Если я знаю, что такое Дарджилинг, то без труда в макете узнаю эту местность. Люди, изображающие сбор чая, только оттеняют силу этого символа.

Обязательно постараюсь отрывки этого представления поместить в Интернете. Это очень поучительное шоу. Также, как в СССР вы не могли спутать Таджикистан и Украину, Латвию и Казахстан, так же отличаются и все штаты Индии. Их больше двадцати.

27.01.2001

Трисур или Тричур в старой транскрипции - небольшой город Кералы. Всего 2.5 млн. человек. В Бангалоре, кстати, всё-таки 6.5 млн. проживают. Для меня остается непонятным - где. В основном это 5 этажные дома. В Тричуре трёхэтажные.

В Керале везде можно видеть католические церкви. Именно отсюда началось распространение католицизма в Индии, поэтому неудивительно, что 35-40% населения Кералы - христиане. Это много, если учесть, что всего в Керале 50 млн. жителей.

* * *

Керала славится лесами, поэтому Ашок с братом и их женами решили в первый день показать мне как гостю местный лес и водопад. Надо сказать, что когда вы от побережья углубляетесь в центр южной части Индии, вы наблюдаете холмистую местность, напоминающую Восточную Сибирь. Отличие кроется в составе деревьев. Здесь нет хвойных лесов. Лиственный состав тоже разнится. Одни деревья остаются круглый год, другие сбрасывают листья на зимний период. Хотя какая зима? Январь +30. Очень жарко.

* * *

Любимое занятие индийцев на водопадах - купание. Они просто стоят в воде, делают омовения, чем-то напоминая гиппопотамов. Те тоже блаженствуют в воде и им никуда не нужно перемещаться. Воды как правило, в таких местах не больше метра, дно - каменистое, но камни - это огромная платформа монолитного базальта. Потому ходить по дну опасно - и скользко, и неровно, и течение достаточно быстрое. Женщины заходят в воду прямо в сари. Даже на море среди отдыхающих вы вряд ли увидите индийскую женщину в купальнике. Сам водопад не очень высокий - метров 50.

* * *

Леса здесь в Керале знамениты по всему югу. Но они под угрозой вырубки. Население штата быстро растёт.

* * *

Вечером уже в темноте едем назад из скалистой местности в равнину. Неожиданно звуки оркестра заставляют просто остановиться. Что такое? Какая-то дикая помесь негритянского джаза с индийским акцентом. Напротив церквушки в темноте - группа людей. 30-40 человек окружила небольшой оркестр. Группа из 4-6 трубачей и 3-4 барабанщика отчаянно выколачивает африканско-американские ритмы. Странно видеть это влияние католицизма повсеместно!

* * *

Семья Ашока - это практически три семьи в одном доме. Родители, сын с невесткой и дочкой, второй сын неженатый, ему уже за 30, и Ашок с женой. Но они, впрочем, живут уже самостоятельно в Бангалоре. А, вообще, это общепринятая традиция, что дети живут с родителями. Проблема места решается культурными традициями. Завтракают все в доме около 9, несмотря на то, что встают в 6. А ужинают поздно - в 9, хотя ложатся спать в 10. Это традиция в семье.

28.01.2001

На следующий день была запланирована поездка в Кочин, город на побережье. Началось всё опять неожиданно. С утра приехал друг брата Ашока. И они все вместе поехали провожать меня на вокзал. Мы, правда, опаздывали минут на 15, но поезд опоздал на 20. “Обычное дело” - сказали ребята. Билет тут же был куплен и я пошёл в первый попавшийся вагон, т.к. билеты всё равно без мест. Где-то в середине вагона Ашок нашёл незанятую полку, договорился с проводником, чтобы я не проехал остановку и вышел.

Поезд в Индии - это нечто такое…, это надо видеть. Вместо окон - решётка, чтобы не задохнуться от жары. Дверей нет. Всё остальное - так же, как в плацкартном вагоне, но грязное, серое, покрытое слоем пыли и заставленное тюками и коробками пассажиров. Впрочем, отвращения это не внушает.

Итак, я сел у окна… Ребята были на улице. Мы переговаривались через окно без стёкол. Как вдруг… Да, это такое хорошее слово ВДРУГ. Все неожиданные повороты в судьбе, всё связанное с незапланированными событиями начинаются именно с этого слова - Вдруг… Как вдруг Винод Менон - так зовут друга Анила, брата Ашока, сказал: “Сергей, у тебя нет желания съездить в Кочин на мотоцикле?”.

- Что - прямо сейчас?

- Ну да, почему бы и нет?

- Действительно, почему бы нет? Поехали.

Так просто, вдруг, я приобрёл попутчика 25 лет, хорошего парня Винода. Билет был тут же сдан обратно, и мы поехали к нему домой за мотоциклом. 80 км на мотоцикле в жару - это куда более приятное путешествие, чем в вагоне. На этом моё знакомство с железной дорогой завершилось.

* * *

В Кочине мы посетили дворец раджи, который не произвёл на меня впечатления. К тому же надо было за использование видеокамеры платить 1000 рупий, не понятно за что. Зато посещение археологического музея оказалось на удивление запоминающимся своими фресками.

На берегу видели огромные рыбацкие сети - сооружения из бамбука, китайская традиция ловли рыбы. Посетили церковь, которая была основана чуть ли не самим Васко да Гама, который отсюда начал освоение Индии. Внутри церкви пастор без облачения истерически что-то говорил - видимо, это была воскресная проповедь. Потом все запели. Нет, впечатление от католической церкви у меня слабое.

Посетили синагогу.

К вечеру в 16.00 услышали пение мусульман, они использовали динамики для призыва паствы.

Чем-то мне Кочин напомнил Америку. Видя влияние католицизма на жизнь индийцев в Керале, мне приходит на ум дурная мысль - уж лучше бы Васко да Гама не находил путь к Индии и не высаживался в Кочине!

29.01.2001

Несколько дней назад на севере, в Гуджарате было сильное землетрясение. Погибло 16 тыс. человек. Столько же под завалами.

* * *

В доме родителей Ашока проживают маленькие ящерки - геконы. Одна из них живёт за настенными часами. По вечерам, когда семья собирается у телевизора, она проворно шмыгает за мушками, прыгая в углу со стенки на стенку. Иногда застывает и смотрит на нас, иногда испуганно юркает за часы или за картину. Для неё нет понятия верха и низа. А сегодня их было уже две. Может, семью завела? Очень смешная.

* * *

Сегодня мы посетили Гуруваяр. Там находится известный храм. Это один из центров паломничества в Индии. Храм посвящён Шри Кришне. Именно здесь Мелпатур Нараяна Бхаттатири создал свою известную поэму Нараяния. Керала остаётся при всём влиянии католицизма самым ортодоксальным штатом. Вход на территорию храма не то что с камерой, но даже не индусам строго запрещён.

Отношение самих индийцев к храму остаётся очень трепетным. Не приняв душа и не одевшись в национальную одежду - они не смеют войти внутрь. И этого же ожидают от чужеземцев. На мой вопрос вчера, можно ли мне побывать внутри храма, на меня друзья пристально посмотрели, и сказали, что постараются договориться, и если не передумаю, на следующий день надо будет принять душ и переодеться в тхоти. Правда, на этот раз паломничество не состоялось, т.к. снимать на камеру всё равно - в тхоти или нет - не разрешается, а достаточного религиозного рвения я не проявил.

* * *

После осмотра храма снаружи мы путешествуем вдоль лавок традиционно восточного базара. И через какое-то время посещаем место, где 50 слонов прикованы цепью к столбам, чтобы не произвести разрушения. Это место посещения туристами. Один особенно разгневанный слон раскачивался из стороны в сторону в стороне от основных площадок, которые живописно выглядели среди пальм.

* * *

На обратном пути мы останавливаем погонщика слона на дороге среди машин простым видом открытого объектива видеокамеры, и он приглашает меня забраться наверх.

Трёхметровая высота кажется недоступной, но слон опускается на колени и я оказываюсь наверху на месте погонщика. Да, друзья, видеть слона по телевизору и сидеть на нём, видеть его две огромные шишки на затылке, уши с жилками и ощущать толстую бронебойную кожу - это настолько контрастно…

Пройдя несколько метров, мерно раскачиваясь, за 5 минут я почувствовал себя таким счастливым, как в детстве. Наверное, это самое запоминающееся событие из бытовой жизни Индии.

* * *

Вечером из газет стало известно, что было землетрясение и в Бангалоре этим утром. Там паника, люди уезжают из города. Некоторые здания дали трещины.

* * *

В автобусе очень душно, несмотря на открытые окна. Мы уезжаем из Тричура, ставшего родным и близким после трёх дней жизни в индийской семье. За ужином и завтраком неизменно одно волшебное слово вызывало улыбку всех сидящих за столом. Это слово - “нанни”, на малаялам, языке Кералы, означает «спасибо». Перед отъездом, за ужином, мать Ашока сказала, что у неё чувство, словно я её сын. Это внутренне ко многому обязывает. Что можно ответить в таком случае, когда вы не владеете в совершенстве разговорным языком? Только язык сердца отвечает взаимно.

* * *

У Ашока два имени. Это в практике индийской семьи. Ашок - официальное имя. Но в семье близкие и друзья в неформальной обстановке называют его Бабу. Бабу очень распространённое имя, и в индийских кинофильмах можно часто его слышать. Вообще, сами интонации, эмоции, выражения рук, глаз, лица, поза и движения настолько выразительны у индийцев в отличие от достаточно скованного северного народа, что невольно рождается глубокая симпатия к этим людям. Это, пожалуй, главное, что отличает индийские фильмы от всех других. Настолько хорошо передан внутренний мир человека, его переживания и мысли, что все остальные недостатки технического воплощения скрадываются. Я бы сказал, что индийские фильмы строго положительно заряжены. Даже несмотря на сильное влияние Голливуда с его триллерами и стилем action.

Поражает тяга индийцев к красоте. Это выражается во всём. В частности, в любви к украшениям. Украшают всё, что можно и чем можно. Отдельно стоит сказать о кольцах с камнями. Это целая наука, тесно связанная с аюрведой. Индийским астрологам и врачам хорошо известна связь планет с определённым камнем - поэтому в зависимости от натальной карты они советуют носить камень на определённом пальце. Это помогает и при определённых болезнях и просто для поддержания энергий в теле человека в соответственном балансе. Так верят и знают индийцы и потому у каждого третьего мужчины на руке можно видеть красивые перстни, иногда по два-три с разными камнями. Что уж говорить о женщинах!

* * *

Два тысячелетия назад один мудрец написал целый трактат об искусстве управления слонами. У слона есть шесть активных точек на голове, которые погонщик должен хорошо знать и уметь пользоваться ими. Одна из них - между затылочными огромными буграми - смертельная для слона. Об этом знают и хищники из породы кошачьих и потому нападают на голову сверху, и могут свалить эту махину одним ударом лапы. Остальные точки служат для других целей управления движением этого мощного животного с кожей как задубевший мешок из-под картошки.

30.01.2001

Всё со мной в порядке. Я так и думал, что все будут за меня беспокоиться. У меня всё хорошо, землетрясение, действительно, одно из самых сильных, но вы же знаете, что Бог охраняет меня, поэтому подальше на юг на это время выпроводил. В Бангалоре тоже было небольшое землетрясение два дня назад. Вот как увидел землетрясение в Бангалоре мой товарищ:

“Мы сидели утром в офисе, как вдруг земля задрожала под ногами. У меня появилась мысль - не лучше ли выйти на балкон покурить? Девушка, работавшая рядом, схватила книгу с технической документацией, прижала её к себе и вскочила в ожидании, не решаясь, то ли сесть, то ли бежать. Но, видя моё спокойствие, медленно присела обратно”. Вот такая реакция. Люди напуганы землетрясением в Гаджурате.

* * *

Моё путешествие в Кералу закончилось. Результат, как говорится, налицо. Стоит только на него посмотреть. Сгоревший красный лоб и щёки - результат поездки в Кочин на мотоцикле. Пока едешь, ветер задувает волосы, и потому часть лба, обычно защищённая, оказалась под солнцем. А солнце - что пламя. Это ведь юг Индии. В январе - +30, +35. Что же здесь творится летом? Ну да, если тёплая вода +23С для индийцев холодная, можно представить…

 

* * *

11.02.2001

Письмо друзьям после поездки по буддийским местам

Только приехал вчера ночью, с утра в воскресение решил ехать на работу. Спутал дни недели в поездке, решил, что уже понедельник о:).

Добрался до Бангалора удачно. Правда, без единой рупии в кармане. Денег едва хватило на то, чтобы взять билеты на самолёт через Дели. В самолёте летели вместе с ламой. Вернее, Геше - это высшее звание у ламы. Здесь под Майсуром, оказывается, крупные буддистские монастыри.

Я очень рад, что приехал обратно в Бангалор. На самом деле, устал от всех переездов. Надо немного отдохнуть.

Ещё раз пишу короткий отчёт, где был и что видел.

Был в Бодхгайе, где Будда обрёл просветление, в пещере, где он провёл 6 лет в отшельничестве, на месте его первой проповеди в Сарнатхе, в Раджгире, где он сделал второй оборот колеса Учения, в Наланде, древнем индийском монастыре, видел колонны Ашоки, правда разрушенные, встречал рассвет на Ганге в Бенаресе (современном Варанаси), ездили в Шравасти, где Будда провёл 24 сезона дождей со своими учениками в саду, был в Кушинагаре, где Будда ушёл в Нирвану. Итого 3 часа видео. Не очень много, но интересно. Всё это было вперемешку с буддийскими пуджами, молитвами, мантрами, посещением монастырей разных традиций и стран (японских, таиландских, бутанских, непальских, тибетских, шри-ланкийских...), встречами с ламами и простыми монахами. Это если коротко. Подробнее - позже.

 

* * *

В чём феномен буддизма? Почему буддизм очень близок научному мышлению?

Знаете ли вы, что более ценно для буддиста: изображение Будды или книга?

Можно ли садиться на лавки, на которых кладутся буддийские тексты?

А что вы знаете о традиционных буддийских философских дебатах?

Что хотел сказать Юрий Николаевич Рерих в своей статье «Культурное Единство Азии»? И почему Елена Ивановна Рерих опубликовала книгу «Основы буддизма»?

М-да… после моего осознания малой части ответов на эти вопросы с уверенностью скажу, что буддизма мы не просто не знаем, а не имеем представления.

С целью изучить предметный вопрос я принял решение посетить буддийские места. К счастью, вопрос моего отсутствия в фирме удалось уладить, и через день после посещения Кералы я отправился в Дели.

 

Страницы путевого дневника

31.01.2001

Наш самолёт приземлился в Дели. Это начало нашего большого буддийского паломничества. 25 дней по буддийским местам Индии и Непала. Сегодня - прибытие в Патну самолётом и переезд в Бодхгайю. Мы встречаемся с группой из Москвы в аэропорту Дели.

* * *

Предлагаю вам мой дружеский тест на проверку - путешественник ли вы по природе?

За каждый ответ предлагается определённое количество баллов, просуммируйте их…

  1. Когда вы читаете описания путешествий: представляете ли себя на месте героя приключений?
    1. Никогда (1 балл);
    2. изредка (2 балла);
    3. часто (3 балла);
    4. вижу глазами героя, но он делает всё не так (4 балла).
  2. Готовы ли вы с радостью завтра встать в 4 утра и пойти встречать восход солнца?
    1. Нет (1 балл);
    2. да (2 балла);
    3. конечно (3 балла);
    4. поживём - увидим (4 балла).
  3. Как часто вы бываете за городом?
    1. Раз в году и реже (1 балл);
    2. раз в месяц (2 балла);
    3. зависит от сезона и настроения (3 балла);
    4. вы имеете в виду, как часто я бываю в городе? (4 балла)
  4. Как часто вы принимаете ответственные решения в жизни?
    1. У меня ответственная работа (1 балл);
    2. раз в день или раз в неделю уж точно (2 балла);
    3. раз в месяц и реже (3 балла);
    4. кажется, пару раз было - когда женился и когда родился (4 балла).
  5. Как часто вы меняете намеченные планы?
    1. Ни разу (1 балл);
    2. в исключительных ситуациях (2 балла);
    3. постоянно (3 балла);
    4. а что, есть более интересный маршрут? (4 балла)
  6. Какой вид транспорта предпочитаете?
    1. Самолёт (1 балл);
    2. автобус (2 балла);
    3. велосипед (3 балла);
    4. паланкин (4 балла).
  7. Как вы предпочитаете путешествовать?
    1. В группе туристов (1 балл);
    2. в одиночку (2 балла);
    3. с другом (3 балла);
    4. с местным проводником (4 балла).
  8. Где вы обычно останавливаетесь в путешествии?
    1. В пятизвёздочном отеле (1 балл);
    2. в палатке (2 балла);
    3. в хижине крестьянина (3 балла);
    4. где Бог на душу положит (4 балла).
  9. Что привлекает вас в путешествиях?
    1. Экзотика (1 балл);
    2. красота природы (2 балла);
    3. новые впечатления (3 балла);
    4. странный вопрос - а если я кочевник по природе? (4 балла)

Подсказки к правильному ответу:

  1. Настоящий путешественник всегда активен и имеет богатое воображение.
  2. Настоящий путешественник ленив в меру, и часто непредсказуем в своём выборе.
  3. Настоящий путешественник не тот, кто часто путешествует, но тот, кто если уж путешествует, то до конца.
  4. Настоящий путешественник принимает решения постоянно.
  5. Настоящий путешественник мобилен, подвижен и не терпит законченности и догматичности.
  6. Настоящий путешественник предпочитает новые опыты.
  7. Настоящий путешественник прагматичен до мозга костей.
  8. Настоящий путешественник избегает стереотипов городского жителя и обладает утончённым восприятием местности.
  9. Настоящий путешественник - путешественник от рождения.

Проверьте себя:

* * *

Бихар находится в восточно-центральной Индии недалеко от Гималаев, рядом с границей с Непалом. По территории Бихара протекает великая Ганга. Название штата Бихар происходит от санскритского Vihara - монастырь. Т.е. штат монастырей. В III веке до н.э. в Патне была столица известного императора Ашоки, который завоевал много территорий. В то время Индия занимала наибольшую территорию в своей истории. В неё входили Непал, Бангладеш, Шри Ланка, Пакистан и Афганистан. Предание рассказывает, что после очередной кровопролитной войны Ашока, увидев горы убитых, отказался от завоевательной миссии и принял буддизм. При нём стали строить монастыри и стелы с надписями, известные сейчас как колонны Ашоки. При нём же состоялся 3-й известный буддийский собор. В буддизме Ашока известен как аватара.

Сейчас в Патне от былого величия остались только развалины и нищета. Бихар - один из самых нищих и разбойных штатов. По вечерам здесь могут остановить автобус с туристами люди с кремневыми ружьями и собрать с каждого по 100 рупий.

* * *

Мы посетили Кумбраза - старый город Патны. Всё, что осталось - одна колонна из 80, когда-то так ярко в VII веке описанных в заметках китайских паломников Фаэнь Дзяня и Суэнь Дзяня, да терракотовые ступени госпиталя, построенного придворным доктором Ашоки. В отдельно стоящей комнате - находки раскопок, которые были начаты в прошлом веке благодаря сохранившимся рукописям китайских пилигримов. Мусульмане сравняли с землёй всё, что было возможно. Осталась только память потомков.

* * *

Вчера прошёл очередной фестиваль, на этот раз посвящённый богине знаний Сарасвати. Сегодня везде катают тележки со статуями. На третий день после фестиваля проведут обряд и сбросят её в реку (так говорят). А ровно через месяц ещё один фестиваль. На этот раз будут всех обливать водой с краской. Думаю, мы успеем уехать.

01.02.2001

В двух часах от Патны - БодхГайя, место, где Будда обрёл просветление.

Рядом с деревом Бодхи выстроен огромный Храм высотой с 5-7 этажный дом в виде четырёхугольной ступы. Внутри - статуя Будды, с другой стороны - само дерево, раскидистое, большое, вокруг него специальное алтарное место, где потоком идут пилигримы как в буддийских одеждах, так и миряне, с чётками, читая мантры, молитвенно прикасаясь к стволу. Вокруг Храма, на большой площади сидят монахи и читают мантры. Несколько тысяч человек. Прежде, чем войти в Храм, все делают круг по солнцу вокруг, созерцая сначала храм, ровные, длинные, очень длинные, окаймляющие ряды горящих лампад с маслом и сидящие ряды молящихся монахов.

У дерева надпись: «в 623 году до н.э. под этим деревом Будда обрёл просветление». Тут же стоит плоский камень с изображением двух стоп Будды и рядом ещё один с отпечатками стоп, на котором символы трёх рыб в трилистнике, колесо Будды и спирали на отпечатке каждого пальца. Это уже второе или третье дерево, вырастающее на этом месте.

С дерева иногда падают листья, и не только мальчишки, но и взрослые монахи резво подбегают и хватают их как некий символ просветления Будды. Пока я разговаривал с одним монахом, мне под ноги упали 4 листа. Тот с улыбкой показал - “бери”.

Недалеко от дерева Боддхи - около 10 км на юг - возвышается отдельная скалистая гора. Она притягивает к себе, как магнит. Оказывается, именно там Будда практиковал аскезу 6 лет. Мы посетили место, где после аскезы он встретил на берегу реки женщину, поднесшую ему чашку риса. Отведав его, он поставил чашку на воду и решил - если она поплывёт против течения, я достигну просветления. Так оно и случилось. После этого под деревом Боддхи он достиг просветления.

02.02.2001

В БодхГайе очень много разных монастырей и храмов. Непальские, бутанские, японские, тибетские, шри ланкийские, корейские, китайские, вьетнамские… Очень разная красивая архитектура. На территории японского храма стоит огромная статуя Будды, возвышающаяся над крышами трёхэтажных домов и храмов.

* * *

В Аллахабаде в эти дни проходит фестиваль Кхумба Мелла. Аллахабад - это одно из 4 священных мест индуизма. Вот ещё три: Варанаси, который находится недалеко от Аллахабада здесь же в штате Уттар Прадеш, Насик - около Бомбея и Харидвар на севере Индии к северо-востоку от Дели.

03.02.2001

Мы посетили пещеру, в которой Будда провёл в аскезе 6 лет без пищи и воды. Так гласит легенда. Там очень чистая атмосфера и царит полумрак. Пещера небольшая, размером с небольшую комнату. Идеальное место для отрешения от мира. Несмотря на холодное утро, внутри пещеры камень тёплый. Входящие буддисты распростираются ниц. Горят свечи. Над площадкой перед пещерой висят полотнами буддийские мантры с изображениями. Одно из них - Чинтамани. Конь счастья. Внутри пещеры установлена статуя Будды и большой сундук с надписью “для пожертвований”. Существует два традиционных изображения Будды - второе совершенно неизвестное небуддисту - иссохший, изнемождённый Будда со впавшим животом и запавшими глазами в той же традиционной позе. Это - память о 6 годах, проведённых им в этой пещере.

Под склоном горы - место, где Будда, по преданию, остриг волосы и ногти, после чего многие его ученики покинули его, посчитав его предателем Учения. А он, осознав Срединный Путь, лишённый крайности, отправился вниз по реке, где, изнемождённый, без сил к движению, присел и получил в подаяние от дакини (женщины монашки) чашку риса. Там же, недалеко, он обрёл просветление под деревом Бодхи.

В память о его стрижке местные пилигримы оставляют пучки своих волос на этом месте, потому оно больше похоже на парикмахерскую. Волосья висят и на деревьях, и на кустах. Как говорится, “заставь дурака Богу молиться…” Но в Индии такой фанатизм - норма. Видя отрешённые глаза нищих, сидящих вдоль тропы к пещере, понимаешь, что здесь может быть всё. Нищих очень много. Вся окрестная деревня приходит сюда с детьми на заработки.

* * *

Где-то здесь же - Ситавана - одна из 8-ми кладбищенских земель, место практики древних йогов. Раньше трупы не сжигали, но так же, как в Тибете, оставляли на растерзание животным. Некоторые йогические школы предпочитали такие места для практикования аскезы и укрепления духа.

* * *

Мы продолжаем визиты в буддийские монастыри. Сегодня - закрытие трёхдневного молебна за мир буддийской тибетской школы НьингМа. В одном из монастырей мы с новым товарищем из Москвы видим за службой 4-х молодых лам из Бутана. Их основной Храм - в Майсуре, они сюда приехали с молебном. Глава этой школы находится в Силигури, это недалеко от предгорий Гималаев, Дарджилинга и Сиккима, но уже в долине. Храм входит в непальскую ассоциацию монастырей Таманг.

Читая мантры, молодые ламы пригласили нас участвовать в совместном ритуале. Я с камерой, а мой друг с фотоаппаратом сели напротив лам на место, где обычно сидят монахи. Курения стлались туманом в полумраке храма перед позолоченным Буддой. Время от времени звучали тарелки и гремел барабан. Мерно пелись мантры под звон ритуального колокольчика и чем-то это пение мне напомнило традицию семейского пения сибирских старообрядцев. Всё-таки много общего…

Нам, как единственным дорогим гостям в этот вечерний час, были предложены фрукты, стоявшие перед Буддой во время молебна.

Мы терпеливо дождались окончания часовой службы. После неё мы поговорили с ламами. Их английский оказался не на высоте, и они позвали в помощь буддистку-мирянку, с которой мы проговорили полчаса. На вопрос, понимают ли ламы санскрит, она ответила отрицательно и начала рассказывать следующую историю.

Университет Индии Наланда был одним из самых древних, если не самый древний в мире. Здесь обучалось около 10 тыс. человек и было 2 тысячи преподавателей. Изучали Веды, Упанишады и другие предметы. Уже в VI в. до н.э., во времена Будды, этот университет был широко известен. И индийцы, и непальцы глубоко верят, что Иисус в неизвестный период своей жизни 12 лет провёл в Наланде, постигая мудрость писаний.

В нашей эре Университет постигла жестокая судьба. Вторжение мусульман оставило после себя только руины, сохранившиеся до наших дней. Из миллиона манускриптов, хранившихся в библиотеке Наланды, сохранилось всего несколько.

Несколько известных Учителей пересекли границу снегов Кайласа и ушли в Тибет. Так началась ассимиляция двух культур. Традиция перечисляет имена 33-х высокочтимых Гуру, принесших в Тибет мудрость Индии. Отсюда - санскритские корни в тибетских мантрах буддистов.

* * *

В первые и средние века буддийские учителя ещё ходили в Индию учиться. У Ю.Н.Рериха есть перевод одного уникального буддийского текста “Жизнеописание Дхармасвамина (Чаг-лоцавы Чойжепэла), тибетского монаха-паломника”, описывающего одного из таких путешественников, отправлявшихся из Тибета за границу снегов в далёкую Индию, в Университет Наланду, где проживали известные знатоки древней мудрости, и если удавалось, возвращавшихся живыми… Ещё больше текстов нам неизвестно.

04.02.2001

Мы едем в Наланду. Всего 70 км от Бодхгайи до Наланды, но ухабы на дорогах делают путь 4-часовым.

Задвижка на окне сломана и из него дует. У бедного индийского шофёра не оказывается ни плоскогубцев, ни молотка. Его помощник пришёл с отверткой, поковырялся несколько минут и сказал: “сделано”. Конечно, ничего сделано не было и устав закрывать открывающееся от тряски окно каждые две минуты, я отправляюсь исследовать ящик с инструментами. К счастью, среди набора ключей оказался разводной. Отказавшись от помощи беспомощного помощника шофёра и используя газовый ключ по очереди то как пассатижи, то как молоток, окно было починено мной за три минуты.

Иной раз неспособность индийцев сделать элементарную работу просто удивляет. Страна контрастов да и только!

* * *

На самом деле, тибетский язык был создан в VII веке, когда император послал нескольких монахов в Кашмир, из которых трое выжили и лишь один вернулся… Вторая волна была в X веке, когда монахи шли из Индии.

В древней Индии было несколько крупных университетских центров, в основном, на территории современного Бихара и Ориссы. Это Викрамашила, Одантапури и Наланда. Эти университеты просуществовали около 3 тысяч лет и были разрушены до основания нашествием мусульман из Персии в XII веке.

Обучение в Наланде велось для мужчин и для женщин в отдельных зданиях. Ряд корпусов представлял открытые площадки со стенами и тёмные комнаты для медитаций, отделённые от мира двумя промежуточными комнатами с узкими входами, через которые можно было проникнуть только ползком.

На территории Наланды Ашока в III веке до н.э. построил первый монастырь, в котором в I веке уже учился Нагарджуна и его учитель Рам. Здания перестраивались после этого 9 раз, так показывают археологические раскопки. Но самые древние относятся не ранее, чем к VI веку...

* * *

Тут же, в Раджгире, где находится Наланда, находится Гритхакута - пик ястреба, где Будда совершил второй поворот колеса Учения - провозгласил Учение о Великой Пустоте.

Мы посетили эту гору и пещеры под вершиной, где все ученики укрывались в пещерах. Отдельно стоит пещера Ананды - любимого ученика Будды.

* * *

С нами - три ламы. Они на вершине устраивают небольшой молебен. Я в это время занимаюсь скалолазанием и залезаю на самую вершину камня-орла. А это время, пока все заняты своими делами, местный мальчишка аккуратно выстроил в ряд обувь, которую пилигримы сняли, и принялся наводить лоск. М-да… хорошая задумка. Хочешь - не хочешь, а плати; когда все вернулись, работа уже была сделана o:).

05.02.2001

От Раджгира до Варанаси - 300 км.

Варанаси расположен строго к северу от Бодхгайи и недалеко от границы штата Уттар Прадеш. Дорога хорошая и мы достигаем город к обеду. Весь север Бихара - мусульманская территория. Где-то по дороге нам встретился большой караван из нескольких сотен верблюдов, которых перегоняли куда-то на юг. Это были одногорбые верблюды.

06.02.2001

Варанаси встретил нас Гангой и большим мостом через неё. А потом дорожными пробками. Перед мостом, который мы удачно миновали, машины стоят по несколько часов, вплоть до суток.

Главная достопримечательность Варанаси - старый город вдоль Ганги. Это одно из четырёх самых священных мест индуизма. Также Варанаси славится шёлком.

* * *

Утро на Ганге такое же как и везде, но медленное течение реки, лодки, солнце, встающее над пустынным берегом, люди, совершающие омовение со ступеней перед храмами на другом, плывущие плошки с маслом на воде, дымка над рекой - всё создаёт впечатление мерно движущегося времени и плавно меняющегося пространства. В Варанаси Ганга меняет течение с юга на север и этим привлекла внимание паломников с древних времён. Это место почитатели Шивы олицетворяют со своим Богом и приходят совершить омовение. Здесь по левому берегу находится около 40 храмовых площадок со ступенями, уходящими в воду. Называются они гхаты. Большинству из них построено на средства меценатов - индийцев, но 5 или 6 особенно известны своей древностью и потому считаются святыми.

Здесь же, недалеко, видны огромные вязанки дров на местах кремации. Умерших сюда привозят круглосуточно и пепел развеивают над Гангой. Эта церемония длится около 3-х часов. Так нам сказали.

Сам старый город представляет из себя узкие грязные улочки с обезьянами на крышах и балконах и коровами в подъездах или тут же, рядом с пешеходами жующими мусор. Очень много прокажённых, которых не изолируют.

Одна из улочек ведёт к храму Шивы, огромный купол его блестит золотом на фоне мусульманской мечети, которую построили на месте старого разрушенного шиваитского храма.

На Ганге индийцы не только совершают омовение, но и бреют головы, моются и стирают одежду. К сожалению, везде мусор.

* * *

В 10 км. от Варанаси - Сарнатх.

Сарнатх - это место, где Будда начал проповедовать. Здесь был произведён первый оборот колеса Истины. Этот образ Колеса - глубинный символ, широко использующийся в буддийской традиции. Колесо Будды означает дхарму, закон, который находился в латентном состоянии до того времени, пока Будда не пришёл в этот мир и не сделал три поворота, возвестив миру о его существовании. С тех пор Колесо Будды непрестанно в движении.

Первый поворот был сделан в Сарнатхе, когда Будда возвестил 4 Благородные Истины. Второй поворот в Раджгире на Гритхакуте - когда было возвещено Учение о Пустоте. И третий - в Шравасти, в саду Чотавана, где было поведано о природе Будды. Однако разные традиции называют разные места третьего поворота Колеса Истины. В любом случае, было дано три плана Учения, которые последователи постигают по мере возможности.

Дхарма-Мегх - это огромная ступа, установленная на месте, где Будда сделал первый поворот Колеса. Его слушали 5 учеников и два оленя. В память об этом событии Колесо Будды, представляющее из себя круг с восемью спицами и вращающимся трёхлистником внутри, окружён с двух сторон прилёгшими оленями. Это колесо обычно водружается над входом храма. Буддийский храм некоторых школ, даже самый малый, обычно состоит из трёх этажей. В храме Ньингма на первом - статуя Будды, на втором - небольшой храм с Падмасамбхавой, и третий - с изображением Будды Амитабхи.

* * *

Вот 4 благородные истины, возвещённые Буддой. Всё непостоянно и потому жизнь есть страдание. Вторая истина - страдание имеет причину и корнем её - невежество. Третья истина, друзья, - сказал Будда - это страдание можно пресечь. Четвёртая - есть Путь, чтобы избавиться от этого страдания. Так говорил Будда в самых простых словах.

* * *

Вокруг огромной ступы, построенной около Х века на месте проповеди Буддой, археологи ведут раскопки на месте руин, оставшихся от многочисленных буддийских храмов, разрушенных мусульманами.

07.02.2001

Варанаси не так давно назывался Бенаресом. Бенарес, или Варанаси - древний центр, откуда в Европу пришло искусство приготовления духoв и шёлка. Этот город застыл в какой-то момент в своём развитии и теперь смотрится, на мой взгляд, достаточно удручающе (если добавить сюда ещё чудовищную загазованность города).

Мы перемещаемся в Кушинагар, отстоящий в 280 км от Бенареса на восток. Оттуда уже недалеко до непальской границы. Мои спутники шутят по поводу моих затруднений с визой: “Мы тебя контрабандой провезём, да ещё при этом гашишем нагрузим.” Настолько плохо работают на границе непальские служащие.

На территории Непала есть только три места, непосредственно связанные с именем Будды. Место рождения матери Будды, место рождения самого Будды и Капилавасту - древнее царство Шакьев, где царевич Будда провёл всё своё детство и юношеские годы. Остальные места связаны с именами других Будд и разными мистическими историями. В долине Катманду насчитывается 50 таких мест и больше, если использовать разные источники. Одно из них - гора Нагарджуны, куда Будда вознесся и предсказал распространение Учения на Север.

* * *

Кушинагар - это маленький посёлочек с несколькими монастырями. Также, как и в БодхГайе, в Кушинагаре много национальных монастырей - японский, корейский, тибетский, непальский, бутанский, вьетнамский… В тибетском монастыре неподалёку - всего один лама, один послушник и один слуга. Но здесь же живут ещё двое русских. В БодхГайе мы тоже встретили женщину ламу из России, она живёт уже год в Индии.

По территории и населению Кушинагар - это простая деревня, имеющая основной доход с туристов. Здесь есть три места, связанных с именем Будды. Основное, где сохранились руины монастырей двухтысячелетней давности - место ухода Будды в Нирвану. Здесь установлена новая ступа на месте разрушенной старой, в монастыре рядом - лежащий Будда. Вечером перед закатом здесь проводится служба, читаются мантры и производится обход вокруг четырёхметровой лежащей золотой статуи Будды.

Рядом в 300 м - место последней проповеди и место, где Будда совершил омовение. А в километре отсюда - разрушенная мусульманами ступа на месте кремации Будды.

08.02.2001

На самом деле, место третьего оборота колеса определяется не так однозначно, т.к. тайное знание о природе Будды возвещалось индивидуально и передавалось позже по преемственной линии от учителя к ученику. Одно из таких мест - Вайшали - мы не стали посещать из-за дальнего пути и плохо сохранившихся руин.

На месте кремации Будды я познакомился с ламой-монахом, местным смотрителем. Подошёл наш русский друг Николай и у нас завязалась беседа. Я переводил с русского на английский и обратно, наш переводчик - с английского на хинди. Но сильнее всего был язык сердца.

Потом мы осмотрели жилище монаха. Лежанка под соломенной крышей, очаг в середине и закопчённые стены и потолок. Скудный скарб в углу - кружка, миска, соль. Под крышей - трость. Питается он только подаянием. Как нам сказал местный торговец - это настоящий монах, которых не очень много в наши дни. Во время посещения его жилища я спросил знаками монаха, может ли он читать на санскрите, и показал текст одной мантры. С большим вниманием он взглянул, улыбнулся, прочёл вслух и улыбнулся опять. Не знаю, понял ли он смысл, буддийские монахи, как правило, не понимают санскрита, только тибетский. Но через несколько минут, в знак особого расположения, монах принёс небольшой колобок очень странного вкуса, похожий на горьковато-сладкую халву из манки, замешанную на коровьем масле и, разломив, предложил нам. Принять деньги в знак нашего внимания он отказался, и кажется, его это немного задело, хотя мы и убеждали, что это наше подношение. Да, тибетцы практически не говорят на английском и не понимают его, монах, с которым мы говорили - был индийский буддист.

09.02.2001

Шравасти - столица древнего государства Косала. Это было то самое могущественное государство из 8 республик - государств, расположенных в среднем течении Ганги много столетий назад. Сейчас Шравасти из могущественной столицы превратилась в две деревни на краю штата, куда доехать можно за 6-7 часов от ближайшего крупного центра.

* * *

Канчжур - это канон буддизма, изложенный в 108 томах и Танджур - комментарии учеников, данные в 225 томах. Большинство сутр, оставленных учениками Будды, обладавшими феноменальной памятью, начинаются так: “Так я слышал. Однажды Будда пребывал в Шравасти в Джетаване. С ним было столько-то учеников, а также богов, нагов…” И дальше - вокруг сюжета кто-нибудь задавал вопрос и Будда на него отвечал. Джетавана - это сад, который был куплен и подарен Будде. В этом саду Будда провёл 25 сезонов дождей в течение 40 лет. В саду Джетавана остались руины от храмов, но в течение полутора тысяч лет после ухода Будды этот центр был мощным магнитом для последователей Будды. Это место - одно из 8 священных мест силы, куда собирались известные и неизвестные йогины для совершения практик. Сохранилось здесь и огромное раскидистое древо Ананды Бодхи со стволом в 5-6 обхватов.

Привожу одну из глав Ганджура для примера буддийских писаний, перевод взят с русскоязычного буддийского сайта.

* * *

ГАНЖУР
МАХАРАТНАКУТА-СУТРА

Глава 31
Безупречная чистота

(Мирянка Ганготтара)

Так я слышал. Однажды Пробуждённый пребывал в саду Анатхапиндики, в роще Джета, что вблизи Шравасти. В это время мирянка по имени Ганготтара пришла из дому из Шравасти повидать Пробуждённого. Преклонив свою голову к стопам Пробуждённого, она отошла в сторону и присела. Почитаемый в Мирах спросил Ганготтару: "Откуда ты пришла?" Мирянка в ответ спросила Пробуждённого: "Почитаемый в Мирах, если бы кто-то спросил волшебно созданное существо, откуда оно пришло, как следовало бы ответить на этот вопрос?" Почитаемый в Мирах сказал ей: "Волшебно созданное существо не приходит и не уходит, не рождается и не исчезает; как же можно говорить о месте, откуда оно приходит?"

Тогда мирянка спросила: "Разве неправда, что всё сущее призрачно, словно волшебство?"

Пробуждённый сказал: "Воистину так. Сказанное тобой - правда".

Ганготтара спросила: "А если всё сущее призрачно, словно волшебство, почему же ты спрашиваешь меня, откуда я пришла?"

Почитаемый в Мирах сказал ей: "Волшебно созданное существо не отправляется ни в миры скорбной участи, ни на небеса; не обретает оно и покоя освобождения (нирвану). Так ли это с тобой, Ганготтара?"

Мирянка ответила: "Как я это понимаю, если бы моё тело было отлично от тела, волшебно созданного, то я могла бы говорить о том, чтобы отправиться в миры доброй или скорбной участи, или же о том, чтобы обрести покой освобождения. Я не вижу. однако, разницы между телом моим и телом, волшебно созданным, так как же я могу говорить о том, чтобы отправиться в миры доброй или скорбной участи, или же о том, чтобы обрести покой освобождения? Более того, Почитаемый в Мирах, сама сущность покоя освобождения такова, что она не перерождается ни в доброй, ни в скорбной участи, как и не испытывает безостаточное успокоение (паринирвану). Я вижу, что то же самое и со мной (букв. "с моей сущностью")".

Пробуждённый спросил: "Разве не ищешь ты покоя освобождения?"

Ганготтара в ответ спросила: "Если бы этот вопрос был задан тому, кто никогда не возникал, как бы следовало на него ответить?"

Пробуждённый ответил: "То, что никогда не возникало, и есть покой освобождения как таковой".

Ганготтара спросила: "Разве всё сущее не совпадает с покоем освобождения?"

Пробуждённый ответил: "Именно так, именно так".

"Почитаемый в Мирах, если всё сущее совпадает с покоем освобождения, то почему же Ты спрашиваешь меня, ищу ли я этого покоя? Более того, Почитаемый в Мирах, если бы одно волшебно созданное существо спросило другое такое же, ищет ли оно покоя освобождения, каким был бы ответ?"

Почитаемый в Мирах сказал ей: "Волшебно созданное существо не имеет умственных привязанностей и, таким образом, ничего не ищет".

Ганготтара далее вопрошала: "А сам вопрос Татхагаты, вызван ли он какой-либо умственной привязанностью?"

Почитаемый в Мирах ответил: "Я поставил этот вопрос, поскольку в этом собрании есть сыны и дочери из доброй семьи, которых можно привести к созреванию. Мой ум свободен от привязанностей. Почему? Потому что Татхагата знает, что даже названия явлений (дхарма) непостижимы, не говоря уже о самих явлениях или о тех, кто ищет покоя освобождения".

Ганготтара сказала: "Если так, то к чему же накопление благих корней для достижения Пробуждения?"

Пробуждённый ответил: "Ни бодхисаттвы, ни их благие корни непостижимы, поскольку в умах бодхисаттв нет ни единой различающей мысли о том, накапливают они благие корни или же нет".

Ганготтара спросила: "Что Ты имеешь в виду под словами ни единой различающей мысли?"

Почитаемый в Мирах ответил: "Отсутствие различающих мыслей нельзя понять или ухватить посредством мышления. Почему? Потому что в состоянии отсутствия различающих мыслей даже ум непостижим, не говоря уже об умственных действиях. Это состояние, в котором ум непостижим, называется непостижимым. Его нельзя ни понять, ни ухватить; оно ни чистое, ни нечистое. Почему так? Потому что Татхагата всегда учит, что всё сущее пусто и беспрепятственно, подобно пространству".

Ганготтара далее вопрошала: "Если всё сущее подобно пустому пространству, то почему же Почитаемый в Мирах говорит об образе, ощущении, распознавании, побуждении и сознании; о восемнадцати составляющих, двенадцати опорах, двенадцати звеньях зависимого возникновения; об омрачённом и неомрачённом; о чистом и о нечистом; о круговороте бытия (сансаре) и покое освобождения?"

Пробуждённый сказал Ганготтаре: "Когда Я говорю о "я", например, когда Я выражаю понятие словом, в действительности сущность "я" непостижима, Я говорю об образе, но, в действительности, сущность образа также непостижима, и то же самое со всем остальным, включая покой освобождения. Так же, как невозможно найти воду в мареве, нельзя найти сущность в образе, как и во всём остальном, включая покой освобождения.

Только тот человек, Ганготтара, который чист поступками в согласии с Учением, который видит, что нет ничего постижимого, достоин называться тем, кто чист поступками. Поскольку заносчивые говорят, будто они что-то постигли, о них нельзя сказать, что они утвердились в чистых поступках. Такие заносчивые люди устрашатся и усомнятся, услышав эту глубочайшую Истину. Они не смогут освободиться от рождения, старости, болезни и смерти, от заботы, печали, страданий и горестей.

После моего безостаточного успокоения, Ганготтара, будут люди, которые смогут проповедовать эту глубочайшую Истину, способную остановить вращение колеса страданий (сансару). Однако некоторые глупцы по причине своих недобрых воззрений возненавидят этих учителей Истины и замыслят им навредить. За это глупцы низвергнутся в преисподнюю".

Ганготтара спросила: "Ты говоришь о глубочайшей Истине, способной остановить вращение колеса страданий. Но что это значит остановить вращение колеса страданий?"

Почитаемый в Мирах ответил: "Остановить вращение колеса страданий, значит, проникнуть в действительность, в царство непостижимого. Такую Истину нельзя повредить или разрушить. Поэтому она называется Истиной, способной остановить вращение колеса страданий".

Затем Почитаемый в Мирах одарил всех присутствующих улыбкой и испустил из своего лба синий, жёлтый, красный, белый и прозрачный (букв. "хрустальный") света. Эти света озарили все бесчисленные земли, достигая высот неба Творца (Брахмы), а затем вернулись и вошли в макушку Пробуждённого.

При виде этого достопочтенный Ананда подумал: "Татхагата, Драгоценный, Всепробуждённый, никогда не улыбается беспричинно". Он поднялся со своего сиденья, обнажил правое плечо, преклонил правое колено и соединил ладони перед Пробуждённым, вопрошая: "Почему улыбнулся Пробуждённый?"

Пробуждённый ответил: "Я вспоминаю, что в прошлом тысяча Татхагат проповедовали здесь эту Истину, и во главе каждого из собраний также стояла женщина по имени Ганготтара. Услышав проповедь этой Истины, и мирянка, и все собрание оставляли мирскую жизнь. Со временем они обретали безостаточное успокоение".

Ананда спросил Пробуждённого: "Какое имя должно быть дано этой проповеди, и как мы должны принимать и хранить её?"

Пробуждённый сказал: "Эта проповедь называется "Безупречная чистота", и вы должны принять её и хранить под этим именем".

В течение этой проповеди семь сотен монахов и четыре сотни монахинь навсегда избавились от омрачений и умы их стали свободны.

В это время боги мира желаний волшебством сотворили всевозможные чудесные небесные цветы и осыпали ими Пробуждённого со словами:

"Воистину редка такая мирянка, которая бесстрашно может на равных беседовать с Татхагатой. Она, должно быть, служила и совершала подношения бесчисленным Пробуждённым и посеяла в их присутствии все возможные корни блага".

Когда Пробуждённый завершил эту проповедь, мирянка Ганготтара, а также все боги, люди, полубоги, духи и так далее возрадовались учению Пробуждённого. Они приняли его с верой и стали следовать ему с почитанием.

Сутра была переведена на китайский Бодхиручи. На русский перевёл с английского И.Берхин.

 

* * *

Проделав 7 часовой путь из Кушинагара в Шравасти, мы покинули его через 2 часа, чтобы отправиться к границе с Непалом, заехав по пути на холм, где Будда демонстрировал чудеса в течение 7 дней, соревнуясь в споре с самыми яркими представителями различных школ того времени. Половина группы не отважилась делать большой крюк в 14 часов для осмотра Джетаваны и отправилась напрямую в Лумбини, место рождения Будды.

В местности, где мы путешествуем, круглые сутки наблюдается дымка, от которой дальние деревья кажутся как в тумане. Такое впечатление, что это большая котловина, в которой из-за постоянного безветрия собрался дым всех хижин за много недель. Практически, нет холмов, встречается редкий лес.

* * *

На границу прибыли уже затемно. Граница Индии с Непалом в городке, где мы остановились, напоминает обычный железнодорожный переезд с двумя шлагбаумами в середине города. Но между ними - нейтральная полоса. На первый взгляд, брошенный в полутьму улиц, граница ничем примечательным не выделяется. Тот же мусор, те же велорикши, снующие туда-сюда. Те же машины. Но для иностранцев иная процедура.

Мне не повезло. Моя индийская виза истекла полтора месяца назад. А индийские друзья не поспешили вовремя её продлить. И, увы, меня отказались выпустить из Индии!!! Парадокс очередной. Нужно было специальное разрешение получить где-то в офисе за 80 км, и потому я решил возвращаться в Бангалор.

* * *

Путь до Бангалора не близкий. 10 часов по кочкам и асфальту до Варанаси, объяснения с агентом в туристической компании, чтобы не платить 150% цену за билет через Дели. 100 рупий в кармане - сухой остаток, час на моторикши до аэропорта, 4 часа ожидания и 6 часов полёта. Но всё это очень быстро проносится, как ветер, охлаждающий разгорячённый лоб путника под палящим солнцем Индии.

Паломничество по буддийским местам на территории Индии чем-то оказалось незавершённым - не были посещены место рождения Будды и его матери на территории Непала. Но в этом есть свой смысл - видеть только Индию в её разных аспектах - территориальных, культурных, религиозных, природных, социальных, экологических, исторических и геологических… И всё это многообразие, открывающееся перед вашими глазами, есть одна единая Индия.

Закончено ли паломничество по буддийским местам? Наверное, это только начало большого знакомства с культурой, религией и внутренней жизнью Азии. Индии, Непала, Тибета, Китая, Монголии… Эти страны уже не являются закрытыми для иностранцев, как сто и больше лет назад. Но всё так же трудно приоткрываются двери понимания внутренней жизни этих народов. Медленно, со временем, рождается оно. Также со временем начинает прослеживаться Великий След влияния Гималаев. Далеко отсюда до белоснежных вершин, много сотен километров. Но вдруг вы отчётливо начинаете понимать, откуда берётся мощь буддийской молитвы. Словно мощный хор голосов доносится издалека.

Что ж, так оно и должно быть, нет ничего законченного и закрывающаяся страница лишь открывает новую. С окончанием буддийского паломничества в сознании открылась новая Гималайская страница дневника.

10.02.2001

Так как в Непал меня не выпустили, я отправился в аэропорт, чтобы вылететь в Бангалор через Дели. В аэропорту Варанаси провожали ламу. Почтенные люди подходили за благословением к нему.

Так получилось, что мы оказались в самолёте на соседних креслах. С ним был молодой американец, лет 25. Я не стал беспокоить своими расспросами пожилого человека, хотя сам факт, что мы оказались рядом, был бы в иное время уже достаточен. Но насыщенность поездки по буддийским местам и контакты с монахами и ламами сделали меня более сдержанными. Уже прилетев в Дели, мы оказались в одном автобусе, переезжая для посадки на один и тот же самолёт, где впервые за два часа разговорились. Как я и догадывался, они летели в Бангалор и собирались следовать ночным автобусом до Майсура. Карл - так звали американца - уже два месяца находился в Индии, и собирался пробыть в тибетском монастыре около месяца. Геше Лхакпа Церинг - почтенный буддийский тибетский лама 64 лет. Он был учителем учителя Карла до того момента, как тот уехал в США с какой-то миссией распространения буддизма на запад.

Сера - один из самых известных старых монастырей Тибета. После вторжения Китая в Тибет в 50-х годах буддисты попросили убежища в Индии, правительство выделило им неосвоенные земли и многие монахи ушли из Тибета в Индию. В Карнатаке оказалось одно из таких поселений с большим количеством буддийских монастырей. Теперь отдельные монастыри под Майсуром и Мангалором насчитывают по несколько тысяч монахов. В монастыре Sera две школы Sera Jay и Sera May (Сера джэй и Сера Мэй). Это последователи одной из 4 основных школ тибетского буддизма. Понять разницу между школами очень сложно. Вообще, тибетский буддизм делится на 4 школы: гелуг, ньингма, сакья и кагью. Один из буддийских учителей говорил, если человек хотел учиться добродетели, он шёл к последователям гелуг-па, если он желал практиковать медитацию, обращался к ньингма, если искал мудрости, уходил к сакья-па, а если быстрого просветления - к последователям карма-па школы кагью. Не знаю, так ли оно в точности, но как сказал Геше Лхакпа Церинг, все школы - как пальцы одной руки - ведут к одной цели. В буддизме нет понятия “ереси” как в христианстве и потому каждая школа и каждый монастырь признаётся как явление и не подвергается осуждению. Разницу между школами можно понять только изнутри.

* * *

Отдельно надо сказать о том, как буддисты относятся к книгам. В одном монастыре кто-то из туристов присел на скамейку. Ему сделали замечание, оказывается, они предназначены для книг. А к книгам такое бережное отношение и почитание, что не то, что садиться на эту скамейку, но даже ничего другого не положено класть.

У Карла в лучших традициях буддизма книги завернуты в нарядную оранжевую материю - типа сумочки с обвязкой.

А для сиденья - пол или коврик. Мне в монастыре, когда я присел на корточки, разговаривая, тут же подсунули две подушки. А замечание туристу сделал, конечно же, русский буддист. Хозяева вежливо молчали. К гостям - особое почтение, даже если они инаковерцы и не особо понимают буддийский быт.

 

26.02.2001

Письмо друзьям

С Новым Годом!

Приехал из известного тибетского монастыря Sera, где встретили Новый Год по тибетскому лунному календарю.

Погода сейчас стоит новогодняя, очень жаркая, +30. Ночью стало уже совсем тепло. Кажется, началась весна. (Я, правда, этого пока не заметил, цветы здесь цветут на деревьях и в палисадниках круглый год.)

Много впечатлений, большинство остаётся пока в дневнике. Нет времени для писем. Сейчас кроме работы прибавилась ещё одна забота - когда уезжал из монастыря вчера, забыл отдать ключ от комнаты. Придётся ещё раз съездить (это всего 135 км до Майсура и 80 км до Кушалнагара, что занимает меньше 6 часов в одну сторону с учётом индийских дорог).

Вчера был праздник Лосар. Тибетцы танцевали свои народные танцы. У меня записано час с двух концертов. Ещё час - праздничная пуджа, которая была с 2 до 4 ночи с пятницы на субботу. Уже 20 часов видео.

 

Страницы путевого дневника

Тибетский Новый год в Sera Jey.

23.02.2001 (последний день старого тибетского года)

Настала пора продолжить описание буддийского паломничества. После возвращения в Варанаси от границы с Непалом, куда меня не впустили, а из Варанаси через Дели в Бангалор, меня ожидали трудовые будни. Это подъём в 6, в 6.45 автобус, и с 7 до 19.30 - обычная работа рядового программиста, решающего в день десятки интеллектуальных проблем, иногда простых, иногда всего одну, но сложную. Но все эти дни у меня было в памяти приглашение Геше Лхакпа Церинг посетить монастырь Сера-Джи под Майсуром. И в пятницу после обеда, взяв только видеокамеру и штатив, я сел в обычный междугородний автобус, которых очень много курсирует между Бангалором и Майсуром.

Народу оказалось немного, всего человек 15. Сосед сзади, перед тем как сесть, стал шумно выбивать пыль из сиденья, на которых вместо подголовников были надеты чехлы, бывшие когда-то белыми (года три назад, наверное).

* * *

На следующей остановке, через 1.5 часа после возвращения в автобус, я понял, что сосед не пыль выбивал, а выгонял тараканов. Да, обычных прусаков. Эту же процедуру теперь пришлось выполнять и мне… Ну вы ведь понимаете, что наши-то в Сибири хоть зимой вымерзают, а потом в Индии всё-таки перенаселённость… вот они и селятся, где попало, невзирая на тряску в автобусе…

Не… если бы вы посмотрели сейчас на мои прыгающие буквы, вы поняли бы, что наши тараканы отказались бы здесь селиться…

* * *

Кушалнагар оказался городом между Майсуром и Мангалором в 2 часах езды (около 80 км) от Майсура в сторону моря. Сам монастырь Сера находится в местечке рядом с деревней Билакуппа.

Так совпало, что через 5 минут после прибытия на автобусную остановку в Майсуре отходили два местных автобуса, на один из которых я и сел, и очень даже вовремя. Автобус оказался не более, чем местным, и потому свободных мест почти не было.

Время заката в Индии особое. Солнце красным шаром садится за горизонт медленно, минута за минутой перемещаясь по небосклону. Темнеет быстро, и мы едем основную часть пути во тьме. Автобус останавливается на каждом углу и через 15 минут после отправления он полон битком. Так что невозможно не то что писать дневник, но даже сидеть, постоянно кто-то толкает тебя с боку. Поэтому я откладываю ручку в сторону до более благоприятного момента (когда звёзды и Луна окажутся в более благоприятном сочетании о:).

* * *

Воистину, звёзды здесь ярки. И Луна вместе с Солнцем сегодня ночью за горизонтом. Новолуние. Второе новолуние года. Вернее, первое новолуние февраля, знака Водолея. Это тибетский Новый Год, который празднуется во всех буддийских монастырях.

Сера - известный монастырь. Один из самых больших известных трёх монастырей Тибета. После вторжения Китая, в 1959 году под Майсуром основали первые поселения монахи этого монастыря. Год от года монастырь разрастался, пополняемый беженцами из Тибета. Геше - высший богословский чин в буддизме, для его получения требуется много лет, всё равно, что доктор буддийских наук.

Геше Лхакпа Церинг очень обрадовался, увидев меня. Слово “очень” - не очень подходит. Он обрадовался спокойной, тихой внутренней радостью. Больше в обычном понимании этого слова обрадовался Карл.

На самом деле, мы виделись всего несколько часов, пока летели из Варанаси в Бангалор, и совсем было не обязательно, что я приеду. Но это случилось. Я приехал, и приехал за несколько часов до пуджи, которую будут сегодня ночью справлять. Пуджа - это обряд, это приношение, это молитва, это ритуал поклонения и очищения ума, это медитация в действии, это жертва личного Высшему. Сегодня в ночь буддийского Нового Года пуджа будет, как мне сказали, в два часа утра. “В два часа дня?” - переспросил я, - “Нет, в два часа утра…” 2 ночи по буддийски - это уже оказывается, утро. Так что пуджа будет с 2 часов утра до рассвета. И все мы будем участниками. А пока - пока 3 часа отдыха.

24.02.2001

Проснулся я от странного шума. Снаружи бегали и что-то кричали. Что-то, видать, случилось. А оказалось, повод был серьёзный. Было уже пол-второго ночи, и все монахи и студенты буддийского монастыря-университета Сера-Джэй собирались встречать Новый Год. Пришедший за нами молодой монах лет 20-ти сказал, что все произносят одну и ту же фразу “Таши Делек” - традиционное благопожелание. Но молодёжи что в России, что в Европе, что на Востоке, в Индии, только бы покричать… Вот и слышится отовсюду: “Таши Деле-е-е-э-э-э-э-э Де-ле-э-э-э-е-е-таши-деле-е-э-э…”. Характерно, что «таши делек» является «официальной» формой благопожелания.

Вокруг главного храма - вереница буддистов, обходящих по часовой стрелке главное здание. На высоких ступенях рядами сидит ожидающая пуджу молодёжь. В СераДжей монастыре - 3 тыс. монахов. В Сера Мэй на этой же территории - 1 тысяча. Здесь же - около 50-100 иностранцев со всего мира, даже с детьми.

Мы ждём сначала около часа начала церемонии. На ступенях несколько сотен человек столпилось в ожидании у огромных дверей. Иногда по цепной реакции возгласы “Таши Деле-е-э-э-э” сливаются просто в один несмолкаемый гул голосов “е-е-э-э-э-э-э”.

Наконец, двери через полчаса открываются и все монахи гурьбой, держа в руке каждый свою чашку, вваливаются внутрь огромного зала, где рядами выстелены подушки. При этом умудряются все разуться перед входом. Вся обувь - в куче. Как потом находят свою обувь, ведь половина носит нечто вроде резиновых тапочек?

Цвет одежд у монахов тёмно-бардовый. У лам, уже имеющих звание, присутствует жёлтый цвет в одежде под мантией, наброшенной через плечо. Мы как иностранцы, располагаемся на заднем ряду у выхода. Раздавшийся гул голосов, опять слившийся в единое “э-э-э-э-э” возгласил приход настоятеля (или главного смотрителя) монастыря, который сел справа от входа на специальном месте.

Скоро началась служба. Под звуки труб внесли священное изображение, и началось пение мантр. Описывать службу - дело неблагодарное. Это всегда было мистерией в религии. Я могу только описать внешнюю канву событий. Под низкий гортанный голос монахов проходил нам неведомый ритуал. Через минут 20 начали всем разносить подарки в пакетах, рис и чай. Чай оказался настоящим тибетским - солёным с маслом. А вместо подарков - нечто вроде печёного хвороста из муки. Сразу после опустошения чашек кое-кто тут же умудрился, опустив голову на колени, задремать. Другие, мерно раскачиваясь, на распев повторяли мантры вслед за наставником. Ритуал продолжался чуть больше часа. Затем опять под звуки горнов вынесли изображение и как только наставник вышел, молодые буддисты (и откуда прыть взялась?) вскочили с места, не дожидаясь окончания последних звуков мантры, и ринулись в открытые двери из храма широким потоком. Зал опустел за три минуты. На улице к этому времени опустился предрассветный туман. Мои тапочки перед входом оказались по дальним углам в разных сторонах от дверей. Было время осмотреться. В соседнем монастыре пуджу только начинали. От входных дверей совершенно не видно статуй за алтарем. Нужно пройти не один десяток метров между колоннами, чтобы, наконец, подняв голову вверх, увидеть традиционную статую Будды. Огромный зал с высокими колоннами казался ещё больше оттого, что теперь он был пустым. Изображение Далай Ламы было завалено горой хадаков - белых шарфов. Само пространство ещё жило и дышало после проведённой службы. Что можно рассказать о сильном воздействии коллективной психической энергии? Это нужно пережить. Даже увидеть и услышать мало. Надо почувствовать. Это, действительно, духовный праздник, несмотря на внешнюю несерьёзность молодёжи.

Да, уже 6 утра. Сегодня, уже сегодня, целый день будут идти пуджи. А потом ещё одна, завершающая цикл празднования тибетского Нового Года - на 8-й день после полнолуния.

В стоящем рядом помещении идёт подготовка пищи. В огромном полутораметровом чане варится чай, в котором один из послушников его мешает полуведерным черпаком с длинной ручкой. Вереницей послушники-монахи уносят огромные чайники и вёдра с рисом. Из соседнего монастыря слышится звук речитативного напева.

Разновозрастные монахи с внимательными доброжелательными глазами… Такой он, Новый Год по-тибетски предстал передо мной в первый раз.

* * *

У Геше в комнате  половина обстановки - танки и статуэтки Белой Тары, изображения Его Святейшества Далай Ламы, стол перед танкой уставлен разнообразной едой - пуджа. Завтра эту еду предложат гостям. Также у Геше есть компьютер с универсальным источником питания (UPS). Когда выключили электроэнергию, он зажёг 10-ватную китайскую неоновую лампочку, запитанную от этого UPS. Многофункциональность! Зачем вот только компьютер - пока не понимаю.

* * *

В храме мы наблюдали обряд подношения хадаков - белых шарфов. Их клали перед изображением Далай Ламы.

С утра в 7 монахи уже на ногах. Или ещё на ногах? Ходят, смеются - восклицают непонятные поздравления друг другу на тибетском языке.

* * *

В Тибете три известных монастыря. В одном из них - Сера - две школы. В 1959 году после вторжения Китая Геше Лхакпа Церинг покинул Тибет. 4 года он провёл в штате Ассам, а затем переместился в джунгли, на территорию, которую выделили для монастыря. Их было чуть меньше 300 монахов. 293 человека в 32 хижинах. Первые шесть лет пришлось вырубать джунгли и защищаться от диких слонов и тигров. К 6-му году завершили первое строительство, начали прибывать буддисты из Сиккима, Бутана… Ныне в Сера 3.5 тысячи будистов из Тибета и 500 из соседних стран.

* * *

Для получения звания Геше надо пройти обучение около 20 лет. Лхакпа Церинг говорит, что у него сразу не хватило лет для получения звания, после ухода из Тибета нужно было строить… Вот только теперь, прошлой зимой он получил соответствующие документы.

В Университете есть курс обучения проведению философских дискуссий. Спорить - это тоже искусство. А действительно ли проспорившего запирают в библиотеку - осталось для меня неясным. Многое уже поменялось.

* * *

Вечером - праздничный концерт. Ожидается выступление танцующих лам. А пока идёт самая обычная лотерея. Площадка размером с баскетбольную полностью заполнена сидящими на земле в основном молодыми монахами. Уже остепенённые в жёлтых одеяниях ламы сидят по правую сторону от сцены. По левую - специально поставлены лавки для иностранцев. Сцена - это небольшая насыпная площадка, накрытая тентом и освещённая гирляндами. Вместо сценичного заднего фона - полотно с изображением Поталы. Над головой - удивительно ясное звёздное небо с сияющей Венерой. Ведущий лотерею выкрикивает номера в микрофон, между делом развлекая буддистов, празднующих Новый Год. Колышущееся малиновое море коротко стриженых голов. Все улыбаются и смеются. Но нам тибетский сложно понять. Это праздник другого этнического народа, другой конфессии, другого культурного образа жизни, но странно, совершенно не чувствуешь по этой причине оторванным себя от жизни, от этого большого собрания. По причине элементарной доброжелательности и дружелюбного внимания.

25.02.2001

Проблема Тибета мало известна в России. Даже те, кто интересуется Востоком и слышал о буддизме, о горной стране Тибете с заснеженными пиками, и даже о вторжении Китая в Тибет, и о том, что Тибет нынче - провинция Китая, мало представляют себе истинное положение вещей.

Те, кто видел фильм “Семь лет в Гималаях”, рассказывающий о детстве Далай Ламы 14-го, наверное, были поражены цифрами, приведёнными в конце фильма. В результате вторжения Китая более 1 млн. тибетцев было убито или репрессировано (другой источник - около 2 миллионов). Сотни тысяч, если не миллионы, бежали из страны. Приводятся слова одного высокого китайского чиновника: “Нужно сделать так, чтобы тибетская культура осталась только в Музеях и исторических книгах…” Далай Лама 14-й в 1989 году получил Нобелевскую премию, благодаря своей деятельности за мир и борьбу за возвращение Тибету независимости. Многие страны заявляют протест Китаю, ООН рассматривает проблему Тибета, но воз и ныне там.

* * *

Часов в 10 утра мы поехали за 10 км на праздник, который празднуют во всём Тибете и за его пределами. Это Лабсанг. Место, в котором все собрались, оказалось связано с именем Далай Ламы, в этом доме он проживал. На улице собралось много народу и на поляне, когда мы приехали, уже шло представление-драма, тибетские танцы. Концерт был долгим и простое пение сменялось хороводным, затем на смену приходили дети в традиционных тибетских костюмах и меховых шапках, что было, поверьте, непросто при 30 градусной жаре. Одежда у тибетцев отличается необычным покроем. У рубах, и женских, и мужских - необычно длинные рукава. В остальном они чем-то напоминали то ли калмыков, то ли казахов… Но китайского у них, поверьте, очень мало.

За пределами поляны шли оживлённая торговля и игры. В том числе, азартные игры на деньги. Рядом стояла полиция. Но, видимо, всё было в рамках закона. Глядя на хитрые глаза заводил, мне сразу представлялась вся подноготная история этих махинаторов. По-моему, здесь отдельные молодые буддисты тоже не были лишены человеческих слабостей и поддавались на призывы если не играть, то поглазеть; но надо отдать должное, это были лишь единицы. И потом в такой толкучке не разберёшь, что эти монахи делают - то ли смотрят, то ли пробиваются к выходу.

Немного надо сказать о местности - это типичный ландшафт юга Индии. Кое-где холмы. Очень аккуратно вспаханные поля и коровы на них. Отъезжая от Кушалнагара, вы уже увидите в это время всходящий рис с цаплями в воде. А здесь - только небольшое озерцо с деревней.

* * *

Геше Лхакпа Церинг совершал пуджу, поэтому попрощаться с ним не удалось. Он ушёл в храм рано утром, а ожидали его только к вечеру. У него кто-то их родственников умер и ему необходимо было совершить традиционный обряд отчитывания мантр за усопшего. Разнообразны цели пуджи. Все стороны жизни охватывают.

Да, необычны пути кармы, так говорят буддисты. Никто не знает, как и где мы ещё раз увидимся с Карлом.

02.03.2001

Недавно вышло обращение к буддистам Нгаванг Гелека, Председателя Центра тибетской культуры и информации и Представителя Его Святейшества Далай-ламы в России, странах СНГ и Монголии. Он призвал в защиту Тибета.

Почему-то подумалось: мы постоянно говорим о Тибете, слышим о нём, о тибетском буддизме, о вторжении Китая, но большинство российских буддистов, не говоривших с тибетцами лично, всё-таки знают о ситуации в Тибете лишь понаслышке, т.к. эта проблема у нас в России не достаточно освещена.

Как поучительная история звучит простой незамысловатый рассказ на плохом английском вперемешку с жестами 64-летнего Гешэ, перебирающего чётки, о своей судьбе. Как он в 1959 году ушёл из Тибета, как им дали неосвоенные земли в джунглях под Майсуром, как они стали обычными чернорабочими, выкорчевывая пальмы, осваивая землю, защищаясь от диких слонов и тигров. Как одну рупию тратили на питание, а 50 пайси экономили для Учения. Как их было сначала меньше 300 человек и как год за годом к ним прибывали буддисты. Как постепенно, за 6 лет построили монастырь. А потом, рядом с Sera позже возникли ряд других монастырей... Теперь известный во всём Тибете монастырь Сера известен и в Индии. И теперь каждый скажет вам, что буддисты живут под Майсуром. Целый список известных и неизвестных названий монастырей... Такими путями буддизм возвращается в Индию.

Обычному тибетцу сложно посетить Тибет. Нужно специальное разрешение Китайских властей. Поэтому многие тибетцы знают о своей стране только по рассказам и телевидению. Там в монастыре мне на глаза попалась книга, изданная после фестиваля в поддержку Тибета, прошедшего в Бомбее 12-17 марта в 2000 году. Привожу стихотворение из этой книги в вольном переводе с английского. Возможно, после прочтения вам станет более понятна боль тибетцев, нации в изгнании.

Тензин Цунду

Тридцать девять лет в изгнании.

Нет ещё государства, поддержавшего бы нас.

Нет единокровного народа!

Мы здесь беженцы.

Люди принявшей нас страны.

Граждане без национальности.

Тибетцы: притягательная раса мира.

Спокойные монахи и последователи традиций

Свыше ста тысяч(?), затерялись в мире,

растворились в различных культурных слоях.

На каждом контрольном посту и в каждом офисе

Я - лишь Индо-Тибетец.

Я обновляю свою регистрационную карточку

каждый год, с низкими поклонами.

Иностранец, родившийся в Индии.

Но я не индиец, и не только из-за моего

китайского Тибетского лица.

"Непалец?" "С Тайваня?" "Японец?" "Китаец?"

Кто угодно. Но никогда вопроса - "Тибетец?"

Я - Тибетец.

Но я не из Тибета.

Никогда там не был.

Хотя и мечтаю там умереть.

...

В Бодхгайе и Кушалнагаре, Шравасти и Раджгире - везде в святых буддийских местах можно увидеть тибетские лица. Они поражают вас своим страданием, запечатлённым во всех движениях. Молодые, пожилые, женщины, мужчины, с сумками и котомками, монахи и миряне - все с чётками... Десятки, сотни, тысячи молитв ежедневно возносит каждый тибетец о возвращении на родину, о возвращении независимости Тибету.

Когда видишь всё это своими глазами - понимаешь обращение Нгаванг Гелека не только умом, но и сердцем. У меня нет другой возможности поддержать это обращение. Я даже не последователь какой-либо школы буддизма. Всё, что я могу сделать сейчас - это написать друзьям в надежде, что кто-нибудь сумеет не только помыслить, но и сделать что-нибудь в защиту тибетского народа и тибетской культуры, которая последние полторы тысячи лет связана с именем Будды.

==========================================

ТИБЕТ: ХРОНОЛОГИЯ ГЛАВНЫХ ИСТОРИЧЕСКИХ СОБЫТИЙ, составленная Битендаром (в моём вольном переводе).

127 BC: Nyatri Tsenpo становится первым зарегистрированным королем Тибета.

629: Songtzen Gampo поднимается на трон Тибета. Под ним Тибет появляется самой могущественной военной державой в Центральной Азии. Он делает военные вторжения в Китай и требует выдать замуж Китайскую принцессу Weng-chen. Его Министр Тонми Самбхота изобретает тибетскую письменность, основанную на индийском языке Деванагари.

755: Trisong Detsen заняв трон Тибета, приглашает индийского тантрического мастера Падмасамбхаву и Индийских Учёных Sangarakshita и Kamalashila распространять Буддизм в Тибете. Первый тибетский буддийский монастырь был построен в Sarnye.

763: Тибет вторгается в Китайскую столицу Chang'an (современный Xian). Китайский император бежит из столицы. Тибет назначает нового руководителя для Китая.

821: Тибет и Китай подписывают мирный договор, размечая границы этих двух стран, заверяя друг друга в отсутствии военных намерений.

842: Убит король Lang Tharma, что привело к борьбе между его двумя молодыми сыновьями. Тибетское королевство постепенно дробится на ряд бессвязных провинций.

1042: Бенгальский буддийский учитель Атиша (Atisha Dipankar) достигает Тибета и восстанавливает Буддизм, который перенёс преследование под Королем Lang Tharma.

1240: Godan, правитель Монгольской области Kansu, посылает военную экспедицию в Тибет. Монголы оставляют Тибет при посредничестве Sakya Pandita, который становится духовным учителем Годана (Godan).

1253: Принц Монголии, Кубилаи (Kubilai) встречает племянника Сакиа-Пандиты, Drogon Choegyal Phagpa. Kubilai принимает Phagpa как своего духовного наставника. Kubilai назначает Phagpa управителем всего Тибета.

В 1260 Kubilai становится Khan (Ханом) всех Монголов.

В 1271 он становится управителем всего Китая и принимает династический титул Юаня. Changchup Gyaltsen семейства Phagmodrup заменяет Sakyas как управителя Тибета. Он разрывает все отношения с Монголами. Тринадцатью годами позднее Китай достигает независимости от Монгольского правления.

Семейство Rimpung заменяет Phagmodrup династию. Принцы Tsang начинают управлять Тибетом после утверждения Rimpung династии.

Manchu Король Таи Цунг приглашает пятого Dalai Lama в свою столицу, Mukden. Далай Лама неспособен идти, но посылает своего посланника, который ведёт к установлению отношений патрона священника между королями Manchu и Далай Ламами. Отношения продолжаются даже после оккупации Китая Manchu в 1644.

Принц Монгола Гушри Хан наносит поражение королю Tsang и назначает Пятого Далай Ламу управителем Тибета. С тех пор Тибет управлялся по преемственной линии Далай Ламами. Shunzi, Manchu Император Китая, приглашает Пятого Далай Ламу в свой дворец в Пекине. Император делает четырёхдневную поездку за пределы столицы и встречает Dalai Lama со всей церемонией, полагающейся независимому суверенному государству.

Гурки вторгаются в Тибет. Manchu Император Qianlong посылает армию, чтобы помочь Тибету отразить Гурков. Император делает предложение по 29 пунктами, чтобы улучшить управление Тибета.

1842. Гурки местности Джамму (Jammu) нападают на Тибет. Тибетцы отражают Гурков.

Тибет борется против войны с Непалом. Тринадцатый Dalai Lama поднимается на трон Тибета.

Экспедиция Британской Индии прибывает в Тибет, наносит поражение тибетской армии. Далай Лама бежит в Монголию и Китай.

В 1904 Британская армия покидает Тибет после подписания Лхасского Соглашения. Manchu Генерал Chao Erfang нападает на Тибет. Отношения духовного наставничества между Manchu Императорами и Далай Ламами прервались. Тринадцатый Далай Лама бежит в Индию. Тибетцы вытесняют Manchu захватчиков. Тринадцатый Далай Лама объявляет миру независимость Тибета и начинает реформы, чтобы сделать Тибет более сильным. Вскоре Тринадцатый Далай Лама умирает.

Молодой ребёнок в Амдо признан как Четырнадцатый Далай Лама. Китай начинает вторжение в Тибет. Китай завершает захват Тибета, сокрушает тибетское национальное восстание в Лхассе. Его Святейшество Далай Лама бежит в Индию

1949: Народная Освободительная Армия Китая входит в северо-восточную область Тибета Arndo.

1950: 40,000 отрядов Народной Освободительной Армии нападают на Charndo, провинциальную столицу восточного Тибета. Двумя днями позже, восьмитысячная тибетская армия побеждена и Charndo губернатор Ngabo NgawangJigme становится заложником. Индийское Министерство иностранных дел посылает протест Китайскому правительству. Англия и Соединённые Штаты выражают поддержку позиции Индии. Тибетское национальное собрание созывает срочную встречу и просит Его Святейшество Далай Ламу, тогда 15 летнего возраста, принять полную политическую власть как Главу государства Тибета. Собрание также просит Его Святейшество оставить Лхассу и приехать в Dromo около Индийской границы.

1951: Угрожая далее военным вторжением, Китай вынуждает Ngabo Ngawang Jigme и других делегатов Тибета подписаться под позорным "Соглашением с 17 пунктами по мерам для мирного освобождения Тибета". Его Святейшество возвращается в Лхассу из Dromo в надежде ведения новых переговоров с Китаем. Китай отвергает его инициативы.

1954: Его Святейшество Далай Лама посещает Пекин.

1956: Китай устанавливает Предварительный Комитет для автономной области Тибета, чтобы заменить тибетское правительство.

1959: Тибетское национальное восстание вспыхивает в Лхассе. Китай сокрушает восстание, уничтожая 87,000 тибетцев. Его Святейшество Далай Лама оставляет Тибет. Китайский премьер-министр Чоу Енлаи объявляет роспуск тибетского правительства. Тибетская Женская Ассоциация сформирована в Лхассе, чтобы бросить вызов Китайской оккупации Тибета. Более 15,000 женщин выступают против Китайской оккупации. Китай развёртывает отряды Национальной Освободительной Армии на индо-тибетской границе. Индия усиливает её северные границы. Его Святейшество Далай Лама и приблизительно 80,000 тибетцев оставляют Тибет и просят политического убежища в Индии. Его Святейшество аннулирует "Соглашение с 17 пунктами" при приезде в Tezpur в северо-восточном Индийском штате Ассам (Assam). Он говорит, что это "соглашение" было навязано "тибетскому правительству и людям угрозой оружия". Генеральная Ассамблея ООН делает первую резолюцию [1353 (XIV)] по Тибету, называющуюся "для рассмотрения фундаментальных прав человека тибетцев и их отличительной культурной и религиозной жизни". Международная Комиссия Юристов издаёт первое сообщение относительно Тибета, критикуя Китай "за бессмысленное уничтожение тибетцев и систематическое игнорирование обязательств согласно Соглашению 1951 года". Его Святейшество Далай Лама восстанавливает тибетское Правительство в изгнании в северной индийской горной станции Mussoorie, и объявляет: "Где бы я ни был сопровождён моим правительством, везде тибетские люди распознают нас как Правительство Тибета."

1960: Тибетское правительство в изгнании перемещается в Дхармасалу (Dharamsala), в Индии. Комиссией тибетских народных представителей создан и назван тибетский "парламент в изгнании". Его название позже замененно на Собрание тибетских депутатов. Первая тибетская школа в изгнании открывается в Mussoorie. Точно так же тибетские ясли (теперь известная как тибетская Детская Деревня) открывается в Дхармасале. Сегодня имеется 87 тибетских школ в Индии, Непале и Бутане, в которых обучается приблизительно 30,000 студентов. Основано первое тибетское сельскохозяйственное поселение в Билакуппе (Bylakuppe), под Майсуром (Mysore), на юге Индии. Сегодня имеется 54 тибетских поселения в Индии, Непале и Бутане. Основана тибетская партизанская база в Mustang, Непале, чтобы продолжить укрепленное сопротивление против китайской оккупации Тибета. Международная Комиссия Юристов издаёт её второе сообщение относительно Тибета, в котором заявляет, что "в Тибете были совершены действия геноцида при попытке уничтожить тибетцев как религиозную группу".

1961: Генеральная Ассамблея ООН выпускает вторую резолюцию [1723 (XVI)] по Тибету, признавая право тибетских людей на самоопределение.

1962: 97 процентов мужских и женских монастырей в "Тибетской Автономной Области" и 98-99 процентов монастырей в Тибете вне «автономии» истреблены или лежит в руинах. (Согласно письму Панчен Ламы.)

1963: Китайские учёные прибывают в Arndo, чтобы работать по проекту водородной бомбы. Его Святейшество Далай Лама провозглашает демократическую конституцию для будущего Тибета.

1964: Panchen Lama арестован в Лхассе после публичной поддержки Далай Ламы. В Лхассе 10,000 тибетских студентов выходят на демонстрацию против Китайской политики.

1965: Генеральная Ассамблея ООН делает третью резолюцию [2079 (XX)] по Тибету, повторяя свой "запрос на прекращение всех действий, которые лишают тибетских людей прав человека и свободы".

1966: Начинается «Культурная Революция», развязывая дальнейшую волну вандализма и террора в Тибете.

1970: Тибетский Конгресс Молодёжи, самая большая неправительственная политическая организация тибетцев в изгнании, устанавливает штаб в Дхармасале.

1971: Китай размещает первое ядерное оружие в Tsaidam Basin в северо-восточной тибетской области Arndo.

1979: Deng Xiaoping объявляет политику терпимости в Тибете. К тому времени в результате Китайского вторжения погибли 1.2 миллиона тибетцев. Gyalo Thondup, старший брат Далай Ламы, встречает Deng Xiaoping, который говорит, что Китай желает обсуждать и решать с тибетцами все вопросы, кроме полной независимости Тибета. Его Святейшество отвечает положительно и делает ряд предложений о переговорах, чтобы решить тибетскую проблему. Тибетское "правительство в изгнании" посылает первую ознакомительную делегацию в Тибета и Китай.

1980: Вторые и третьи ознакомительные делегации посещают Тибет и Китай.

1982: Его Святейшество посылает делегацию из трёх человек в Китай, чтобы провести первичные переговоры с Китайским руководством.

1984: Его Святейшество посылает вторую миссию в Китай, которая выдвигает предложение о посещении Его Святейшеством Тибета и будущим переговорам по статусу Тибета.

1985: Четвёртая тибетская делегация посещает Тибет и Китай.

1987: Его Святейшество Далай Лама адресует собранию Конгресса США по Правам человека Пять Пунктов Плана мирного урегулирования проблемы Тибета через переговоры с Китайским правительством. В Лхассе состоялись две сильных интернациональных демонстрации против Китайского правления.

1988: Его Святейшество делает Предложение, известное как Strasbourg Proposal, в котором он просит, чтобы три области Тибета были сделаны единым объектом, оставаясь подлинной автономией. Он предлагает, чтобы Китай продолжал быть ответственным за Тибетскую защиту и иностранные дела. Шеф безопасности Китая, Киао Ши, объявляет "беспощадную репрессию" против всех форм протеста в Тибете. Китай проводит в Тибете учения по химической защите.

1989: Его Святейшество получает Нобелевскую Премию мира. Китай объявляет Военное положение в Тибете после трёх дней демонстраций протеста в Лхассе. Десятый Панчен Лама уходит из жизни в Шигатзе через несколько дней после публичного заявления, что Китайские законы в Тибете принесли больше вреда, чем пользы.

1990: Китай снимает военное положение в Тибете. Далай Лама вводит широкие демократические реформы в администрации изгнания, уполномочивая народно-избранную Ассамблею тибетских Народных Представителей выбирать членов кабинета министров тибетского "правительства в изгнании".

1991: Американский президент Джордж Буш узаконивает резолюцию конгресса, объявляющую Тибет как занятую страну. Подкомиссия ООН по предотвращению дискриминации и защиты меньшинств выпускает резолюцию "Ситуация в Тибете", выражая сожаление по поводу "продолжающихся сообщений о нарушении фундаментальных прав человека и свобод, которые угрожают культурному, религиозному и национальному тождеству тибетских людей." Ассамблея тибетских народных представителей принимает новую демократическую конституцию для тибетского правительства в изгнании. Известная как Устав тибетцев в изгнании, она многое заимствует из Всемирной Декларации Прав человека ООН.

1992: Далай Лама выпускает "Рекомендации для Будущего Тибетского Государства и Основные Особенности его Конституции." Он заявляет, что в будущем, свободном Тибете, он оставит его власть в пользу обычно-избранного правительства. Он также объявляет, что тибетское правительство в изгнании будет распущено, когда Тибет станет свободным.

1993: Китай расторгает все формальные каналы связи с Далай Ламой. Однако неофициальные и полуофициальные каналы продолжают функционировать.

1995: Его Святейшество Далай Лама объявляет Gedhun Choekyi Nyima, шестилетнего ребёнка в Тибете как перевоплощение Десятого Панчен Ламы. Китайские люди возводит на престол как Одиннадцатого Панчен Ламу другого ребёнка, Gyaltsen Norbu .

1996: Китай начинает поражающе жёсткие кампании, патриотическое и духовное переобучение в Тибете. Эти кампании нацелены на то, чтобы тибетцы отказались от веры в Далай Ламу.

1997: Американская администрация создаёт новый пост в Государственном департаменте для координации тибетских дел. Грэг Краиг назначен первым специальным координатором по Тибету. Его Святейшество посещает Tайвань для встречи с президентом Ли Тенг-хуи.

1997: Международная Комиссия Юристов издаёт своё третье сообщение относительно Тибета. В нём говорится: «имелся дальнейший подъём репрессий в Тибете. Комиссия рекомендует, чтобы Генеральная Ассамблея ООН возобновила обсуждение по Тибету, основываясь на его резолюциях 1959, 1961 и 1965, чтобы Комиссия при ООН по Правам человека назначила Специального Докладчика, чтобы исследовать ситуацию по правам человека в Тибете, и чтобы Генеральный секретарь ООН назначил Специального Посланника, чтобы начать мирное урегулирование вопросов Тибета и контролируемый ООН референдум, чтобы установить пожелания тибетцев».

1998: Адресуя совместную пресс-конференцию с Президентом Биллом Клинтоном, Президент Джианг Земин говорит, что он желает проводить переговоры с тибетцами, если Далай Лама публично осудит тибетскую независимость и признает Tайвань как провинцию Китая. Шесть членов тибетского Конгресса Молодёжи предпринимают попытку голодовки в Новом Дели, оказывая давление на Организацию Объединённых Наций, чтобы та осуществила рекомендации Международной комиссии Юристов 1997-го года относительно Тибета. Полиция Дели прекращает голодовку.

Собственно, мы являемся свидетелями продолжения этой тибетской истории в наши дни. И заявление Нгаванг Гелека, Председателя Центра тибетской культуры и информации и Представителя Его Святейшества Далай-ламы в России, странах СНГ и Монголии в защиту Тибета перед проведением голосования в ООН - его следующая страница.

04.03.2001

По совету сердца я решил всё-таки ехать в Сера на выходных и отвезти ключ от комнаты, который забыл отдать Карлу и Геше Ла (так его ласково называют студенты). Карл был опять не только несказанно изумлён моему появлению, но и обрадован. В этот же вечер мы втроём и ещё двумя монахами отправились смотреть пуджу на 8 день Нового Года. В этот день ожидали гостей из соседних монастырей, известных как и Сера: Дрейпун и Генден для дебатов лам. Эти дебаты или споры являются неотъемлемой частью праздника и проводятся ежегодно. Проводятся они на площади перед ступенями Университета в течение трёх часов. На следующие дни делается визит в другой монастырь, и так по кругу несколько праздничных дней.

* * *

Компьютер используется ламами для набора традиционных тибетских текстов. Далай Лама уже поставил задачу перевести на компьютер основные тексты. Вот и занимается тридцатипятилетний лама освоением компьютера. У него здесь же сканер и доступ в Интернет.

* * *

Сначала удивляют, а потом воспринимаются как нечто естественное предвыборные рекламные листы с фотографиями монахов-депутатов на стенах ограждений вокруг монастырей. Эти листы выполнены как правило на ксероксе и потому невысокого качества. Все они на тибетском языке. Хотя английский язык и ввели в обучение в монастыре, тибетцы явно не блещут его знанием. Все зарубежные гости имеют добровольные обязанности, например, за право проживания на территории монастыря они должны преподавать иностранный язык или помогать в компьютерных вопросах, либо содержать других малоимущих гостей монастыря. Конечно, всё это в сугубо добровольном порядке, как и положено в большой общине.

* * *

Стоя рядом с тибетской столовой, мне сказали - вот тот крупный парень - кажется, тоже из России… Так мы познакомились с моим тёзкой, востоковедом, студентом 5-го курса из Санкт-Петербурга, прибывшего сюда изучать тибетский язык. «Сейчас интересное время - есть возможность ездить изучать язык в среде, но мало кто хочет теперь это делать… Ты меня извини, я тут за два месяца с тибетским не только английский, но и русский начал подзабывать». Это мне знакомо. Только у меня другой симптом - в иные моменты под вечер, когда усталость велика, начинаешь отвечать индийцам на их вопросы на русском. «Тибетский очень сложен в произношении - очень много дифтонгов. Одно и то же слово можно произнести с несколькими разными значениями, от любезного до оскорбительного. Было у меня уже несколько казусов…» «Когда устраивался, пришёл к настоятелю, спросил, можно ли? - Надолго? - На год. - Здесь приезжают американцы тоже на год, а сбегают через пару месяцев. Ну, смотри, не подведи… - Русские не подведут…» «Если получится - останусь на год. До сих пор живу без официального разрешения здесь. Если полицейский узнает, что живу - оштрафует этак рупий на 500, несмотря на разрешение настоятеля. Это ведь закрытая территория для туристов». Вот так-так… Значит, и я здесь вне закона ночевал… Ладно, не я первый, не я последний. А бизнес по-индийски нам уже знаком.

* * *

На следующий день мы вчетвером (Геше Ла, Карл, 25-летний буддист-тибетец и я) отправились в Бангалор. Привёлся случай познакомиться с поездами. До Майсура мы доехали на такси, а до Бангалора на местном поезде. Поезд оказался достаточно удобным транспортом передвижения. Несмотря на грязный вид снаружи, внутри оказалось чисто и опрятно. Все места пронумерованы, на потолке даже работали маленькие вентиляторы. У нас был большой багаж, Геше вёз огромные двухметровые танки с изображением Будды в Дхармасалу, резиденцию Далай Ламы.

* * *

В Бангалоре у нас случился инцидент с таксистом. Его нам сосватали на вокзале за 100 рупий, а привёз он нас не в то место, и потребовал ещё 50. Бизнес по-индийски! Правда, он совершенно не говорил по-английски, а из нас никто не понимал хинди. Договорились на 30. Немного неприятно вспоминать подобные инциденты. К сожалению, они случаются в силу незнания местными водителями английского. Очень обычная их практика - кивнуть головой, дескать, понял, довезти до места, а потом не мытьем, так катаньем получить неоговоренную сумму. В конце концов, я стал сторониться водителей, непонимающих английский язык.

05.03.2001

У меня в гостях Геше Ла (Лхакпа Церинг), из Сера, Карл из Флориды, США (тоже буддист) и один молодой монах тибетец, который не говорит по-английски. Мы вчера приехали из Майсура и устроили пуджу в моей комнате. Развесили танки, поставили статуэтки Зелёной Тары и Манджушри, достали колокольчики, положили фрукты, зажгли курения... Сегодня они едут дальше - в Дхармасалу, на север Индии, недалеко от Кулу, где находится резиденция Далай Ламы после изгнания из Тибета. Карл будет посещать семинар, приглашал меня. Пока не знаю. Хотелось бы, но надо выбирать.

* * *

Да… какая пуджа у нас была в гостинице!!! Я достал из чемодана все приобретённые в качестве сувениров статуэтки и танки, и мы устроили на обычном стуле настоящий алтарь. Зелёная Тара, Будда, Манчжушри и танки на стене. Буддийские атрибуты - колокольчик и ваджра. И перед всеми божествами - фрукты, как преподношение. Геше Ла сразу взбодрился и начал читать мантры, молодой буддист присоединился к нему, сев на кровать, по-восточному скрестив ноги.

По мере того, как я доставал новую статуэтку для спонтанно возникшего алтаря, Геше прерывался, осматривал, одобрительно восклицал: «Гуд, вери гуд», теменем прикасался к основанию статуи и продолжал читать мантры как благопожелание. Здесь же присутствовало изображение Зелёной Тары, которое Геше Ла подарил мне перед отъездом со своего алтаря. Так пуджа продолжалась около получаса. Время от времени Лама бросал рис из чашки на самодельный алтарь. А потом, уже в непринуждённой обстановке, мы поужинали и Карл попросил Геше объяснить ему детали движений руками с колокольчиком и ваджрой. Выглядело это как восточный танец с пассами рук. Но за каждым движение был смысл школы Сакья.

* * *

Тибетский чай готовится достаточно просто. Я попросил научить меня этому рецепту. Всё зависит от тщательного перемешивания и ингредиентов. Нужен сам чай, молоко, соль и немного сливочного масла. В кипящую воду кладётся заварка и на медленном огне тщательно перемешивая, вливается молоко. Кипятится тибетский час минут 10-15, добавляется туда соль и масло по вкусу. Главное, всё это время медленно, тщательно перемешивать, не давая отстояться чаю. Подается горячим.

Вот ещё секреты тибетской кухни, которая очень близка сибирской в отличие от индийской. Есть тибетское национальное блюдо - «мо-мо». Это нечто типа пельменей или вареников. Тесто остаётся тестом, а вот начинка характерна необычным вкусом. Секрет прост - необходимо мелко-мелко нарезать все компоненты и перемешать.

Даже мясо тибетцы крошат очень мелко, не больше нескольких миллиметров. Его можно после этого просто залить кипятком и оно будет готово. Мои знакомые хвалили мясные национальные блюда, но я довольствовался овощными и уверяю вас, по вкусу они превосходят многие изысканные блюда мира.

* * *

На следующий день мои гости уехали в Дели. А мне вдруг показалось после их отъезда так пусто, что за несколько дней я собрался, купил билет в Катманду и покинул Индию 11-го числа в воскресенье. С собой из Индии увозил много-много впечатлений от пребывания в этой удивительной стране контрастов древней культуры и всегда доброжелательного народа, 20 часов видеоматериалов и шестидесятикилограммовый багаж, который накопился за время пребывания в Индии.

11.03.2001

Под крылом самолёта в тот вечер в Бангалоре были видны круговые костры, зажжённые, видимо, в честь праздника Холи, который был за день до этого. А может быть, просто жгли мусор, а огонь пошёл концентрическими кольцами. Ведь в Индии, по моему опыту, мусор лежит везде… Кто знает? Да и важно ли это сейчас, когда мы были уже высоко над Индией? Закатное солнце напоминало о том, что впереди, в тёмной части неба - предстоял новый опыт, знакомство с Непалом и Гималаями.

13.03.2001

Катманду расположен в долине между гор. Раньше здесь было три царства и теперь в наследие туристам осталось три прекрасных Дурбара - дворцовых площадей со множеством храмовых построек, таких типичных для Непала - многоярусных, со многими крышами, возвышающимися друг над другом. В Непале буддизм перемешался с индуизмом, и потому можно видеть иногда интересную смесь традиций. На улицах самого Катманду очень много туристов и столько же много магазинчиков для туристов, где можно найти всё. Главной притягательной возможностью для туристов остаются Гималаи. Для этого существуют специальные рейсы множества авиакомпаний, которые с 7 до 8 утра осуществляют часовой полёт перед ликом белоснежных пиков, подлетая очень близко к вершине Эвереста. Наилучшее время для съёмок Гималаев - с февраля по апрель, в иное время много облаков и снизу горы редко открываются.

Если тибетцев очень легко можно отличить от других народностей, то для непальцев сложно найти характерные особенности. Этот народ вырос в мягких условиях и потому черты лица и взгляд не так остры. Но всё же чувствуется сила духа, сила Гималаев, которая щедро напитывает всё пространство незабываемым магнетизмом. Он ощущается даже в долине Катманду, среди толп туристов.

* * *

Рони - бельгиец тридцати семи лет. Он побывал  уже в 40 странах на всех континентах. Сейчас он уже прожил полгода в монастыре Ньингма рядом с Сера монастырем и поехал в Непал получать новую индийскую визу. Впечатляет его приверженность Востоку при всей внешней невзрачности проявлений чувств.

Рони провёл несколько лет в Индии, пытаясь постичь индуизм, и понял в определённый момент, что сходит с ума. Тогда он бросил эту попытку. «Понимаешь, нам, европейцам, очень сложно понять Индию, Восток…» Теперь Рони изучает буддизм, кажется, более успешно - больше понимания в его глазах.

* * *

С утра мы посетили царскую площадь - Дурбар, а после обеда - одну из великих ступ долины Катманду Сваямбунатх. Катманду - очень чистый город по сравнению с Индией. По утрам здесь метут улицы и собирают мусор. Это приятно видеть, что ближе к Гималаям больше совершенства.

* * *

Последние четыре года в Катманду начали угонять мотоциклы. Раньше такого не было. Так говорит Бинайя, проживший в России 12 лет.

* * *

Вечерний автобус увёз меня до Лумбини. Так мне казалось. На самом деле, билеты в Непале напечатаны, как и водится, на непали. Поэтому меня сопроводили добродушные советчики не в тот автобус. И пришлось мне в 4 утра высаживаться на трассе и дожидаться попутного до Лумбини. Странно, что я показывал билет и шофёру, и проводнику, и спрашивал: «Лумбини?» То ли безграмотность, то ли безалаберность…

Капилавасту от Лумбини в одном часе езды. Везде остались только руины. От Капилавасту (царство Шакьямуни) осталось только обломки западных и восточных ворот, да основание храма.

Запустение и почти не видно следов паломников. В Лумбини, наоборот, - множество монастырей со всех буддийских стран. Сохранился и наполняется водой бассейн, в котором плавала перед родами царица - мать Сиддхарты. Под огромным деревом - маленькая статуэтка ребёнка, вся усыпанная красной охрой. Здесь же - колонна Ашоки, установленная через три столетия после жизни Будды. Жара стоит невыносимая. Буддисты совершают здесь молитвы, начиная ещё до рассвета.

А вчера в Катманду был дождь. Первый в эту весну для меня. Теперь-то я уж точно поверил, что это весна, а то в Индии как-то всё непрерывно полгода осень стояла… о:)

Сколько же в Катманду монастырей и храмов? Говорят, три тысячи. Чудно видеть иногда смесь буддизма и индуизма. Например, танку с изображением Ганеша.

14.03.2001

Рамграм - место, где по преданию родилась и жила царица - мать Будды. На этом месте ныне только разрушенная ступа с останками Будды, вся покрытая сверху землёй.

В двух километрах - храм Шивы, в котором хранится 40-сантиметровая статуя, найденная при раскопках вокруг ступы. Эта статуя необычна тем, что Будда стоит с протянутыми к вам руками. Словно что-то держа в них. Металл очень необычен и само изображение склоняет к мысли, что эта статуя - ровесница Христа. Рядом с храмом - озеро. Статуя стоит по обычаю индийской религии в нише-углублении, но в этом храме можно открыть маленькие резные двери так, что свет падает из них прямо на Будду. Выйдя через эти двери, вы попадаете в небольшой двор, из которого по каменным ступеням можно спуститься к пруду. Служителем в Храме, как и должно быть для местности, связанной с великим именем Матери Будды, является женщина.

* * *

Нагаркот - местечко, расположенное выше Катманду на 800 метров в 30 километрах от города. Высота этого места (2км 100м) делают доступным обзор Гималайских пиков. Вокруг Катманду несколько таких точек обзора, которые неизменно притягивают туристов. Сами белоснежные пики видны не всегда, с августа по сентябрь - лучшее время. Также Катманду посещаем с января по март. Но в это время года лишь утром и вечером белоснежные пики изредка доступны глазам людей.

Нам повезло. Вчера прошёл дождь с грозой (причем гром здесь грохочет чрезвычайно низко над головой), поэтому сегодня вечером пики открылись. Ветром с них сдуло пелену облаков. Что же сказать вам о Гималаях? Об этом нельзя говорить, об этом надо петь…

15.03.2001

С утра - у нас полёт на местном самолете к Эвересту. Эта уникальная возможность предоставляется многими местными авиакомпаниями. За 100 долларов вас подвезут к самой вершине. Приходится жертвовать последними сбережениями.

Вечером - домой в Россию.

Гималаи с птичьего полёта - это неповторимо. Видно тибетское плато за белой грядой Эвереста. Дорога в Тибет из Непала. Понимается умом, глядя вниз на прилегающие горы без снега, что каждая из них - огромная. Что путь даже на машине занимает от Катманду до Лхасы долгое время, вплоть до 5-7 дней. Понимается также, что вид с высоты - это что-то поверхностное, и также быстро ускользаемое, что каждая новая минута созерцания ведёт к очень скорому расставанию с этой красотой. И всё-таки за этот час созерцания вы уносите с собой целое клише эманаций вершин мира… Долгое время, закрыв глаза, вы невольно будете видеть вершину Эвереста или близлежащие белоснежные пики… Один из заголовков рекламы гласит: “Married on the Himalaya” (Женат на Гималаях/замужем за Гималаями). Заголовок этот не лишён глубокого смысла. Увидев раз Гималаи, вы понимаете, что они неповторимы. Все предания о Шамбале вспыхивают ярким светом в вашем сознании. Вот они, все плато перед вашими глазами. Сеть монастырей раскинута внизу, но между ними - многие дни и недели непроходимых мест. … Лишь пики сияют…

* * *

В аэропорту Катманду на рейс Аэрофлота полно народу, но похоже, только несколько - русских. Все остальные пользуются из-за дешевизны билета. Поль - француз, 36 лет, работает во Франции только для того, чтобы попутешествовать по миру. За 11 лет посетил 105 стран и предпочитает перемещаться местными автобусами (это вызывает уважение, я знаю, что такое индийские автобусы). Путешествует с маленьким рюкзачком.

В самолёте рядом со мной - швейцарец. Прожил несколько лет в Индии и Непале. Интересно слушать его жизненные рассуждения. “Главное - не говорить, а быть”. “Я не против коммунизма, но ты будь тем, как говоришь, умей не только руководить, но и посуду мыть. Вот я это делаю без всякого замешательства”. “Мой отец - политик. Он отдал этому делу 25 или 30 лет, забыв семью. Он сказал мне, что понял эту ошибку только сейчас. Люди, для кого он трудился как социалист, не понимали его труда. А в семье ждали, но остались без внимания. Семья - это основа, с неё надо начинать…”

Неприятно поразил контраст в сервисе Аэрофлота. Видна социалистическая закалка. Стюард явно грубил, не смотря на незнание английского. Словно хотел сказать: “да мы равные, товарищи”, только у него это очень грубо получалось. Да, ни в Индии, ни в Непале не видел такого отношения к пассажирам. И откуда такое у нас?

Ещё из наблюдений швейцарца: “Восточные люди никогда не говорят напрямую, ведут беседу деликатно, оставляя выбор на усмотрение собеседника. Западный человек спрашивает в лоб: что тебе нравится, что тебе не нравится? А ты дай человеку выбор, он будет более свободен.” “На Западе человек часто закрыт, и ему невозможно поэтому показать путь усовершенствования. Вот возьмём даже стакан, попробуйте налить в него что-нибудь, когда он перевёрнут вверх дном (стучит большим пальцем по дну, изображая чайник)… Его как минимум, надо открыть, т.е. правильно поставить, так и с человеком…”

А на русского-советского стюарда он даже не обиделся… “На что же нам тогда дана любовь?…”

* * *

Через 4 часа полёта мы приземляемся в Арабских Эмиратах. Это уже мусульманская культура проникла поры самого аэропорта. Очень жарко ночью. +26.

* * *

Ещё через несколько часов - Москва - Ну что ж, Родина, встречай своего сына в сандалях на босу ногу… Москва встретила снегом. И…платными тележками для багажа!?? Даже здесь мы умудрились превзойти и Индию, и Непал!!! Нигде пока не видел такого чуда, чтобы тележки для багажа давали на прокат за оплату. Вот уж воистину, всё во имя человека, всё для блага человека делается на многострадальной Родине. Долго, долго нам ещё страдать до элементарной человечности на государственном уровне…

 

22.05.2010

Вместо послесловия

Прошло много лет, начало путевых дневников было опубликовано в Интернете ещё в 2001 году, время от времени приходили письма с благодарностью, и я понимал, что надо бы завершить публикацию, но время на подготовку фотографий катастрофически не хватало. В 2002-2003 я подготовил двухчасовой фильм - видео дневник “По местам Будды”, который тоже остался в моих архивах. Наверное, ещё десяток лет бы прошло, если бы не сбой в технике и я не потерял весь свой электронный архив.

Мой друг философски отреагировал на эту новость, цитируя: «рукописи не горят». Архив через несколько недель был восстановлен, и мне пришлось просматривать то, что оставалось без движения годами. Что-то с высоты прошедших 9 лет я написал бы по другому. Отдельным находкам радуешься и сегодня. Что-то как редактор я бы опустил из текста. Но дневники есть дневники. Поэтому, если кто-то дочитал их до конца, - я отдаю должное терпению читателя о:).

Иногда меня спрашивают - почему я не писал дневники про путешествия в Англии, где пришлось жить какое-то время, или по Европе? На это есть много причин. Одна из них - такой страны контрастов и культурного наследия больше я не видел нигде. По сравнению с Индией любая другая страна представляет собой монокультуру. Понятен тот восторг открывателя при прикасании к многообразию Индии; при разглядывании контраста палитры красок юга по сравнению со строгой природой Сибири; при прочувствовании всей живости эмоций открытых людей Индии.

Возможно, придёт день, и двери иной культуры откроются передо мной и тогда, уважаемый читатель, мы можем встретиться снова, а пока - Удачи! Терпения! Любви! Радости! И всяческих Благ в этой многообразной и такой интересной жизни!

С уважением,

Сергей Ильин

 

Ваши комментарии к этой публикации

 

 

 

 

Ваши комментарии к этой статье

 

43 дата публикации: 08.09.2010