Сергей Ильин

Индия глазами сибиряка

Окончание, начало см.: http://grani.agni-age.net/diary/index.htm

 

Интеpвью с Генеральным консул Индии в Петербурге д-ром Рамешем Чандра, опубликованное в Интернете:

До 1991 года Индия считалась одним из самых любимых направлений советских туристов. Сейчас в предложениях туристических агентств организованные туры в Индию занимают весьма скромное место.

Не дожидайтесь, пока туристическое агентство предложит вам тур - отправляйтесь в Индию самостоятельно! "Индия - открытая страна, которая всегда рада туристам из России", - утверждает Рамеш Чандра, Генеральный Консул Индии в Петербурге.

- Г-н Чандра, может ли житель Петербурга самостоятельно отправиться в Индию, не прибегая к помощи туристического агентства?

- Конечно, да. Именно так и путешествуют по Индии сейчас большинство россиян. Мы - открытая страна, которая всегда рада видеть у себя иностранных туристов.

- Как получить индийскую визу?

Эта процедура очень проста: нужно прийти в наше Генеральное Консульство имя при себе заграничный паспорт и фотографию, заполнить анкету и заплатить 40 долларов. Виза оформляется в тот же день. Те, кто едут группой более пяти человек, могут получить групповую визу. Впрочем, опыт показывает, что даже люди, путешествующие вместе, предпочитают получать индивидуальные визы.

- Нужно ли иметь приглашение?

- Для туристической визы - нет. Вас могут только попросить предъявить обратный билет. Что касается деловой визы, то здесь мы требуем подтверждающий документ от принимающей стороны, с указанием цели поездки и продолжительности пребывания в стране. Это связано с тем, что по нашим правилам, между двумя туристическими поездками должно пройти не менее 6 месяцев, в то время как по деловой визе человек может ездить в Индию так часто, как этого требуют интересы дела.

- Кто чаще всего совершает путешествия в Индию?

- Самая "элитарная" часть наших туристов - это люди, интересующиеся индийской культурой и философией. Я бы назвал их "философские туристы". В Петербурге таких людей тысячи. В последнее время распространённым местом паломничества в Индию стал Путтанпари, место, где живет Сатья Сай Баба - индийский святой, чья философия любви имеет много последователей в России. Многие русские считают его своим гуру, духовным наставником. Этот человек умеет творить самые настоящие чудеса. Мне рассказывали, что однажды он материализовал из воздуха золотую цепь и надел на одну из паломниц - эта цепь и сейчас находится где-то в Петербурге. Многие петербуржцы поддерживают контакты с Центром Сахаджа Йога, Всемирным Духовным Университетом Брахма Кумарис... Эти организации не стремятся пропагандировать свою деятельность, потому, что индийская культура вообще никогда не верила в пропаганду. Человека не нужно увлекать философским учением - он должен сам прийти к нему. Есть в Петербурге и представители движения кришнаитов, которые ведут себя более активно - устраивают шествия по Невскому проспекту, шумно славят Кришну. Я склонен видеть в этом влияние американской традиции. Кришнаиты пользуются большой популярностью в Западной Европе и Америке - но в самой Индии эта секта почти исчезла... Конечно, каждый человек имеет право выбирать свой путь для обретения душевного покоя.

"Каждый путешественник - чем бы он не интересовался, обязательно найдёт это в Индии, - сказал в заключение г-н Рамеш Чандра. - Здесь отличные возможности для познавательных путешествий, отдыха, спорта, развитый гостиничный сервис - и самое доброжелательное отношение к гостям из России. Индивидуальным путешественникам сотрудники консульства помогут подобрать маршрут и связаться с лучшими туристическими агентствами. Представителям петербургских туристических агентств мы готовы помочь установить контакты с индийскими партнёрами и, если намерения достаточно серьёзные, пригласить их на переговоры в Петербург. Мы придаём очень важное значение развитию туристических контактов с Россией и рады всем посетителям".

 

* * *

Как-то так случилось, что даже несмотря на знакомство с центрально-азиатской экспедицией Рерихов, географические названия Дарджилинга, Сиккима и Калимпонга очень слабо укладывались в моей голове. Я знал, что Елена Ивановна Рерих жила последние 5 лет в Калимпонге, но всё это было где-то далеко в Индии, пока я не понял, что могу побывать в этих местах. Решение ехать созрело внезапно, за несколько дней. И ровно через два месяца пребывания в Индии я отправился в путь один, имея на руках только карту Индии…

Ниже - мой экспедиционный дневник 5-дневного путешествия в Гималаи.

 

Страницы путевого дневника

27.11.2000

День первый

Аэропорт Бангалора оставил благоприятное впечатление. У меня при контроле даже не попросили паспорт.

Восход мы встречали в воздухе. Затем летели нал Бенгальским заливом. В это утро Калькутта иностранных гостей не принимала, поэтому мы полетели на экскурсию в Бенгальский залив. Это, я вам скажу, надо видеть. Эти русла, широчайшие русла Ганги, впадающие в залив, множество рек и речушек, море воды, переплетённое хитрым узором с землёй.

В данный момент мы всё ещё кружим, медленно подставляя жаркому солнцу то правый, то левый бок самолёта. Командир корабля извинился за неудобства и полетел вдоль кромки берега. Здорово! Я рад. С земли всей красоты Бенгальского залива и устья Ганги не увидать. В Гангу здесь же выше устья впадает Брахмапутра.

Сколько мы кружим? 20 минут или 30? Когда-то топливо должно кончиться, значит, скоро сядем.

* * *

Сели. Но сначала долго летели над Бенгальским заливом в обратном направлении. Калькутта отказала в посадке, и мы приземлились в городе Бхубанесваре, в соседнем штате Орисса. Здесь гораздо теплее, чем в Бангалоре и, насколько я успел заметить, пока приземлялись, архитектура храмов другая. Обещают за 15 минут заправить самолёт и продолжить экскурсию о:) обратно в Калькутту. От Бангалора до Калькутты 2 часа 30 минут самолётом и двое суток поездом.

* * *

Я сижу в автобусе, следующем до Силигури и с удивлением оглядываюсь на прошедший день в Калькутте. Когда мы приземлились, меня обступили таксисты. Ну, этим меня не возьмёшь, не лыком шиты. Следом за таксистами меня атаковали велорикши с традиционным вопросом «Вам куда?». Но мы не ищем лёгких путей. Я еду городским автобусом. До автобуса 10 минут пешком и все индийцы глазеют, а молодые улыбаются, глядя на белого среди жилых районов. В автобусе оказывается жутко жарко, нет свободных мест. Ехать около часа. Не спеша присматриваюсь к традициям обычной жизни рядового индийца, пользующегося общественным транспортом. Автобус без стёкол. Пардон, лобовое стекло есть. В такую жару было бы невыносимо, если бы у автобуса были ещё и двери. На улице всего 26 градусов, но у моря это невыносимая парилка даже вечером. На каждой двери висит в буквальном смысле на подножке парень-кондуктор, на ходу запрыгивающий и спрыгивающий. У них условный сигнал - если никто не выходит, или всё в порядке, т.е. можно ехать дальше - повторяющихся два хлопка «по-шёл, по-шёл, по-шёл» по обшивке автобуса, да так громко, чтобы слышал водитель. Сам автобус - ощущение - сделан вручную, с деревянным полом, но крепкий. Хотя и видны кое-где щели. В автобусе никто не улыбается, все либо смотрят в окно или спят, лица спокойно-сосредоточены. Так мы доезжаем до центра. У меня только одна мысль - найти ресторан, где можно поесть и потом ехать на железнодорожный вокзал покупать билет, т.к. в Бангалоре мне пришлось отказаться от заказанного билета, его выписали не на то число. Затем в моих планах было посетить Рамакришна миссион, но судьба распорядилась иначе. Бог послал мне поперёк дороги после 300 метров пути русскоговорящего индийца по имени Касим. Он обрадовался мне (как я потом понял, не совсем бескорыстно) и повёл показывать мне ресторан. Мы пообедали, и он пригласил меня в свой магазин, где я и застрял до вечера и оставил 80% своих денежных запасов. Как это я умудрился? Ведь я собрался в Сикким, Дарджилинг и Калимпонг… Но по его словам оставшихся денег должно хватить на всё про всё. И всё же я доволен, что всё складывается так необычно. Со мной теперь едет Тибетская танка Нам ГелМа, матери Будды. И еду я до Силигури. Автобус трогается. Всё.

* * *

Мой сосед в автобусе - молодой парень из Гангтока, столицы Сиккима. Бог не оставляет меня без проводника. Наверное, я еду завтра с ним в Сикким. В Силигури мы будем утром в 10.

* * *

Уже три часа в пути. Из окна дует, приходится спасаться тёплым свитером, подкладывая под голову. В автобусе на потолке, как ни странно, цветная крупная яркая мозаика вокруг фонарей. Над кабиной водителя, как водится, маленький пантеон богов. У индийцев маленький храм везде есть. На рабочем месте тоже. Только одно неприятно, что постоянно в автобусе кто-то курит. То один, то другой и нет этому ни конца, ни края.

Мы остановились на ужин в одной их многочисленных забегаловок. Здесь то и дело подъезжают машины и постоянно слышатся голоса зазывающих продавцов. Настоящий Восток. Ходят продавцы с лотками. 12 ночи, разгар торговли.

 

01.12.2000

День второй

Калькутта - очень большой город. Индийцы произносят название города с ударением на первом слоге. По сравнению с Бангалором он намного крупнее. Магазин, по которому Касим провел меня для беглого осмотра, является, действительно, крупнейшим в Азии. Мы очень долго ходили рядами. Конечно, везде очень грязно. Это очень странное сочетание - тяги к красоте и небрежности к углам и улицам. Многие мои знакомые индийцы не задумываются бросить мусор там, где им захотелось. Индия - страна контрастов.

* * *

Силигури - самый чистый город Индии, который я до сих пор видел. Хотя в канавах и оврагах тот же мусор, но улицы выглядят очень опрятно. Все дороги наводнены велорикшами. Очень популярный транспорт. А вот моторикши очень редки. Это особенность штата Западный Бенгал. Местный язык - «бенгали».

* * *

Судьба мною вертит, как пожелает. Мой сосед говорит, что в Ганкток едет завтра, а не сейчас. Это значит, что мне надо делать свой выбор. Силигури - не цель моей поездки и проводить здесь день не хочется. Выбор делаю быстро. Передо мной два автобуса, и оба до Калимпонга. Вспоминается шутка по поводу подвижности и перемены планов: “Ну что ж ты меняешь планы так быстро?” “Зато неуязвим для врага!” о:)

* * *

Из Силигури я еду в Калимпонг, но по-прежнему не вижу гор. Это странно. Только через 30 минут мы въезжаем в ущелье, по дну которого течёт удивительно красивая река цвета Катуни. Это настоящие горы. Петляя, дорога идёт всё дальше и выше. Местная дорожная служба не лишена юмора. Везде на камнях предупреждающие надписи, одна из них гласит: «проверь свои нервы». Через 100 метров - выезд к неогороженному обрыву. Внизу, метрах в 150, шумит река. Сама дорога уходит резко влево. Вообще, дорога кое-где в плохом состоянии, и её постоянно латают. Всё-таки горы, здесь бывают и обвалы, почва непрочно держится, и её укрепляют.

* * *

Калимпонг ютится на горе, под небесами. Прежде, чем въехать в город, мы долго-долго едем вверх. Если сбоку смотреть на город - это дома, разбросанные по всему крутому склону. Главная улица - по гребню. Очень красивые виды.

Первым делом - гостиница. Первая приводит в удручение, вторая лучше. Здесь меня встречает буддийский лама у входа. Хороший знак. Здесь же китайский ресторанчик, значит, выбор неплохой.

* * *

После небольшого отдыха - в путь. Найти имение “Крукети” оказывается несложно. Местные шофёры произносят его на свой лад - Куркети. Дом сейчас находится в частном владении и внутри ведётся полным ходом ремонт. Из пяти человек только один чуть-чуть знает английский. Он даёт мне адрес хозяина в Дарджилинге и разрешает осмотреть дом. Думаю, я угадал рабочий кабинет Е.И. на втором этаже; здесь, несмотря на отсутствие мебели особая атмосфера... Посещение быстрое, 10 минут. Неловко отвлекать людей от дела. Переборов чувства, я отправляюсь в буддийский монастырь неподалёку, в 2 км на вершине. Сам монастырь оказывается закрытым. Но то тут, то там ходят ученики, читают мантры. Развиваются по ветру флаги с буддийскими молитвами. Перед входом в храм - молитвенные барабаны в виде вертикальных цилиндров с молитвами на поверхности, которые вращают паломники. Где-то внутри двора раздаются мерные гулкие, постепенно переходящие в характерное дребезжание удары гонга. Справа от монастыря - белая ступа, хорошо знакомая по фотографии. Холодает. Скоро начнет темнеть и мне пора думать об отдыхе, завтра будет не менее насыщенный день.

* * *

Люди здесь отличаются от индийцев в долине. Я бы сказал, что они ближе по состоянию духа к русским. Меньше созерцательности, лени, что ли, более подвижные в манерах поведения. Всё-таки горы дают больше закалки в преодолении трудностей. Здесь же встречаются и другие типы лица - уже видны монгольские черты, даже славянские. Очень много национальностей. Воздух очень чистый и насыщен электричеством. Горы. Сегодня они подернуты дымкой.

 

05.12.2000

День третий

Восход солнца здесь самый обычный. Вспоминаются слова Н.К. “Горы плотно закрылись. Вид самого Дарджилинга разочаровывает. Неужели нужно искать Гималаи, чтобы найти такую неталантливую Швейцарию?” Именно дымка мешает понять, что же там за ближайшей горной грядой. Горы чувствуются, но город живёт как-то своей жизнью.

* * *

Вот ещё надписи на сиккимских дорогах: “Лучше быть аккуратнее, чем извиняться”, “Улыбайся, пока едешь”, “Не улети”, “Лучше быть последним, чем ехать последний раз”, “Счастливого пути и сохранного путешествия”.

* * *

Я в Ганктоке, столице Сиккима. Как бы лучше сказать, “это ещё Индия” или “это уже не Индия”? Это ещё Индия, т.к. много индийцев, те же магазинчики, то же постоянное строительство новых помещений и домов. Но это уже не Индия. Это Гималаи. Здесь буддизм, здесь города на склонах гор, потому всё немного другое. Много китайских лиц. Но много и арийцев, настоящих славян. Везде посреди домов, на склонах, буддийские флаги с молитвами. Воздух даже в городе, посреди уличного движения достаточно чистый, т.к. всё это на склоне горы. Как бы вам объяснить, что это такое, город на горе? Это когда ты видишь, как машины медленно-медленно петляют, забираясь на соседнюю улицу, это когда обернувшись, ты видишь под ногами крышу соседнего дома. Это, когда глядя на склон горы, ты видишь только дома и крыши. Это когда у дома с одной стороны 5-6 этажей, а с другой - всего 3. Это когда с любого места города с любой улицы можно видеть горы. И чистые, незамутненные городской пеленой долин глаза людей. Впрочем, Индия, вообще, отличается чистыми яркими огненными глазами.

В остальном бытовая жизнь остается той же. Хотя сравнительно чисто, чувствуется, что это всё-таки Индия, а не Европа. В гостинице в Калимпонге отчаявшийся турист написал над своей кроватью: “О, эта грязная Индия!” Кто-то более мудрый сделал приписку, и получилось: “о, этот грязный индийский отель”. В этом отеле я не стал останавливаться.

* * *

Дорога в Сикким не занимает много времени, всего 3 часа автобусом от Калимпонга, но при въезде приходится оформлять разрешение, если вы не озаботились об этом раньше. Автобус ждал меня целых 15 минут. Дорога ведёт вдоль реки. Создаётся впечатление, что все дороги в Гималаях проложены в ущельях над горными реками.

Жить здесь, с одной стороны, прекрасно, но с другой - трудно. Природа любит равновесие и за всё надо платить. Духовная радость созерцания красоты лихвой окупается физической нагрузкой.

* * *

Конец ноября, а на террасовых полях сиккимские крестьяне пашут на полях обычной сохой. Куда не посмотри - склоны гор (где есть почва) возделаны крестьянскими руками. Эти террасы я видел на Алтае вблизи Монгольской границы. Они остались с давних времён, подобное земледельчество там было 1.5-2 тыс. лет назад.

* * *

Дитен - имя шофёра. Он молод и любит свою работу, хотя платят ему мало. В Ганктоке очень много таксистов, совсем нет рикши. Я не представляю, как бы они карабкались в гору.

У меня 4 часа времени и я решаюсь посетить два храма на вершине холма. Первый - индусский, посвящён Хануману. Отсюда неплохой вид, но горы в дымке и облаках. Лучшее время для созерцания снежных пиков - раннее утро. Сам храм ничем особенным не примечателен, разве что брамин здесь интересный человек, да само изображение Ханумана.

По дороге меняем план и заезжаем в буддийский центр. Здесь прекрасный музей, где чувствуется одухотворённость. Именно, экспонаты живут. Им молятся, т.к. здесь же дацан. Рядом, в 300 м - огромная ступа. До-Друм Чортен. Эта самая большая ступа в Сиккиме была построена главой тибетской школы Ньингма в 1945г.

Вокруг ступы - 108 молитвенных барабанов, которые паломники вращают во время обхождения вокруг ступы по часовой стрелке. Внутри ступы - реликвии.

* * *

Семсон - имя шофёра, согласившегося меня отвезти в Дарджилинг этим же днём позже. Он уже немолод. Я - единственный пассажир на весь джип, в который вмещается 10 человек. Договорились, что я плачу за троих, это по меркам Бангалора всё равно мало. Но здесь это заработок. И мы едем. Едем 4 часа, в темноте по серпантину. Из Сиккима в Дарджилинг. Звёздное чистое небо, фары, и светящиеся горы. Горы освещены тысячами огней окон домов. Это удивительное зрелище можно увидеть только здесь.

* * *

Гостиница не из худших, но вода в ведре, душа нет. Есть правда чёрно-белый маленький телевизор. Не знаю, рабочий или нет. Желания смотреть нет. Завтра в 3 утра менеджер обещал разбудить, чтобы ехать встречать рассвет над Джомолунгмой. Рядом, в 7 км - знаменитый буддийский монастырь Гум. Здесь в двадцатых годах Н.К. и Е.И. встретили Махатму. Вот как Н.К. описывает это в дневнике:

“Толкуем с ламой про бывший с нами случай около Дарджилинга. Надо записать. Ехали в моторе около монастыря Гум. Навстречу показался в портшезе, несомый четырьмя слугами в белых одеяниях, лама в чудесном, прекрасном облачении с короной на голове. Светлое, приветливое лицо с небольшой чёрной бородой. Мотор должен был задержаться, и лама улыбался и радостно кивал нам головою. Мы думали, что это важный настоятель большого монастыря. После узнали, что в портшезе лам не носят. Корону в пути ламы не надевают. И в таких прекрасных одеяниях ламы в Сиккиме, вообще, не появляются. Никто о таком ламе не слыхал, и подобного лица мы нигде не нашли. Шофёр задержал машину, объезжая ламу, что позволило чётко заметить лицо его”.

 

08.12.2000

День четвёртый

Уже в два часа ночи я проснулся и решил, что надеяться на здешний сервис не стоит. Так оно и случилось, не менеджер меня, а я менеджера разбудил в 4 часа, чтобы отправиться с группой из соседней гостиницы на джипе на вершину горы, с которой видно Джомолунгму. У этой горы очень звучное название Tiger Hill (Холм Тигра).

Было холодно, минусовая температура, иней и ледяные лужи, однако это не мешало одному дарджилинцу хлопать босиком в резиновых тапочках и рубашке, ёжась от холода. Подумалось: “вот, настоящий сибиряк! Не то, что я, мёрзну в ботинках...”

* * *

Снежные пики Джомолунгмы и рядом стоящих пиков парят в воздухе. Когда только начало светать, вдали показалось странное облачко. Но постепенно по мере светания пики отчётливо выступили во мгле синевы над облаками и туманом, как символ неземного острова. Где-то там, далеко, но в пределах видимости. Эти пики как магнит притягивали взгляд. Невозможно оторваться. Скоро взошло солнце...

* * *

Монастырь Гум (вернее, Гхум, с придыханием, так надо было бы произносить название этого известного монастыря Ghoom) оказался снаружи немного не таким, как представлялся. Он стоит не на возвышении, а под дорогой. Только ступа возвышается. Но когда вы по ступеням спускаетесь во двор и входите в монастырь, то понимаете, что это настоящий буддийский Храм.

Это моё второе открытие после посещения музея в буддийском центре, где все “экспонаты” живые и излучают на вас неуловимый аромат одухотворённого присутствия буддийской ежедневной молитвы.

В монастыре Гум - статуя Майтрейи. Когда смотришь со двора, видны только руки, настолько она возвышается над вами. Для того, чтобы увидеть голубые глаза Майтрейи, надо непременно войти и поднять голову. Справа и слева сидят монахи и послушники, вместе читают мантры. Двое пожилых, в годах, уже за 60, ламы ведут службу. Здесь же, среди этой атмосферы повседневной буддийской жизни, среди гонгов и сидящих лам ходят туристы, фотографируются и разговаривают. Я знаком глаз спросил ламу, могу ли произвести съёмку, он лёгким кивком ответил, можно.

Старый лама читает, вернее, напевает мантру, закрыв глаза, но не нужно думать, что он ничего не видит, он внимательно наблюдает. Вот дал лёгкий подзатыльник рядом сидящему мальчишке-монаху, где-то тот ошибся. Вот вдруг прервал мантру и окриком остановил двух парней, слишком близко подошедших спиной к курильнице. Остальные читают независимо. Другой лама, лет сорока, читая, просто внимательно смотрит на пришедших, ощущение, что он с вами разговаривает, кивает, как приглашает к разговору, не отводит взгляда, даже улыбается, но при этом не прерывает свой речитатив. Здесь какая-то служба, своего рода послушание. Скоро все туристы схлынули, я остался с ламами наедине с Майтрейей... У него удивительно голубые глаза...

* * *

Мы посетили также два национальных парка с группой индийских туристов. Очень порадовало, что хотя бы в туристической зоне индийцы поддерживают порядок. Парк оформлен вокруг естественного водопада с отвалами камней. Поэтому впечатление хорошее. Видна национальная традиция и заботливая рука. Ничуть не хуже американских национальных парков. Но там своя традиция.

* * *

Туристы взяли меня в оборот. Я, похоже, единственная белая птица, рядом с которой можно здесь, в парке сфотографироваться. Просят только мужчины, т.к. женщинам не положено подходить первыми для разговора. Фотографируются все. Что ж, много ролей в жизни приходилось играть, можно сыграть и роль белого медведя :о).

* * *

Не знаю, приходилось ли вам сталкиваться с потомственными вайшьями (торговцами). Мне пришлось впервые почувствовать их силу, знание психологии и в то же время необычайно тонкую настойчивость только в Индии. Лица кавказской национальности на любом российском рынке - семечки по сравнению с индийским вайшьей.

На юге Индии не дай Бог вам спросить цену на какой-нибудь товар, ведь торговец будет идти за вами добрых 300-400 метров и договариваться о цене. Даже если вам это не надо. Но сущее исчадие - это ребёнок вайшьи. Один такой в Майсуре прилип к моему товарищу и ходил за ним полчаса. Тот уже белый свет невзвидел, чуть ли не матерился. В конце концов, я просто предложил ему сбежать, чем мы и спаслись, но минуты две бедный малый пытался нас по-темну догнать среди прилавков, пока мы не скрылись из виду.

Разговаривать с вашьей-хозяином очень приятно. Эти люди не любят делать бизнес на единой покупке и сделают скидки, скажут нужное слово, чтобы вам непременно захотелось прийти ещё.

Вообще, в Индии ничто не делается формально. Любая вещь, любое действие одушевляется и одухотворяется. Те же вайшьи у себя в магазинчике обязательно каждый день зажигают курения перед Ганешей и Лакшми. Таковы исторические и культурные корни этого многонационального народа.

* * *

На территории японской пагоды - ступа. С четырёх сторон основания барельефное изображение Будды и некоторых событий, всего 8; и 4 скульптуры Будды в центре. Пагода большая. Просто гигантская. И японцы нашли себе приют в Дарджилинге.

* * *

Надо сказать, что в автобусы на подножку запрыгивают не только в городах. Но т.к. в Дарджилинге городского транспорта как такового нет, парни и мужчины пользуются туристическими джипами, запрыгивая на ходу на заднюю подножку или бампер и, держась за крышу, едут несколько улиц вверх или вниз. Так же как на ходу спрыгивают. Немудрено. В Индии редко когда можно проехать со скоростью больше 40 километров в час по улице. Помощник шофера, упаковывающий багаж на крыше джипа, едет с нами на запасном колесе сзади все три часа. Половину пути просто стоя на заднем бампере и возвышаясь сзади машины как вперёдсмотрящий. Потом он немного приустал и уселся на запасное колесо. Всего в джип вместилось 10 пассажиров. Думаю, при желании можно было посадить ещё 6-7 человек.

* * *

Вечером, уже в Силигури, за 2 часа до отправления автобуса в Калькутту, мне пришла мысль зайти в парикмахерскую. Это оказалось в 2 раза дешевле, чем в Бангалоре.

Я удивляюсь мастерству и проворности индийских умельцев. Мастеру - лет 30, и он с удовольствием делает свою работу, но видно немного волнуется. Не каждый день заходят “белые” клиенты. Белый клиент оказался после гор не белым и обросшим. Есть где развернуться...

Сначала после причёски он предложил подравнять бороду - нет проблем. А потом - почистить лицо. Ну, я же экспериментатор по природе, вы знаете... Боже мой, что он делал с моей головой!!! Он меня мял, тряс, тёр и выжимал с высокой скоростью минут 10, в самом конце постукал по голове, по затылку, взлохматил только что сделанную причёску своей пятернёй и спросил: “Сэр, гуд?”

Я с улыбкой думаю, что индийские мастера могут за 5 минут сделать всё что угодно. В Белуре на моих глазах из камня вытесали слона. Спросите меня, чего не могут индийцы? Из белого медведя этот парикмахер за 10 минут сделал человека о:).

* * *

В Дарджилинге памятник Чома де Керешу как первому европейскому исследователю буддизма.

Здесь же во времена царя Гороха англичане построили узкоколейную железную дорогу для каких-то своих целей. Теперь этот миниатюрный паровозик с тремя вагончиками возит туристов от Нью-Джалпайгури до Дарджилинга (и обратно) за 9-10 часов. Паровоз, когда идёт по городу, издает свистки и гудки, мчась со скоростью 30 км/час Для города этого достаточно. К тому же местами железная дорога идёт просто по проезжей части.

А про дорогу от Дарджилинга до Силигури я не хочу даже вспоминать. Одноколейный серпантин, где чудом разъезжаются две машины, да и то не везде.

Силигури и Калимпонг - экономически дешёвые города. Дарджилинг и Ганкток - дорогие.

* * *

Это удивительно, но если заехать чуть глубже в Индию, вас не поймут. В буквальном смысле. Здесь не говорят на английском. Знание английского считается преимуществом образованного человека. Но образование получают не все.

У нас сломалось колесо, и пока его меняют, я посмотрел ресторанчик у дороги. Здесь, среди ночи, прислуживает мальчишка, и его такая перспектива, похоже, устраивает.

* * *

В автобусе мне на голову упала сумка с полки. Спасибо соседу индийцу, что не положил туда ничего супертяжёлого.

На каждой остановке целая очередь индийцев, проходя к выходу, хватает за спинку моего кресла и часть из них обязательно промахивается и попадает мне на голову. Мне это страшно досаждает. Спать невозможно. В автобусе курят. Все эти детали складывают мою жизнь в Индии.

 

14.12.2000

День пятый

Мы где-то в городке перед Калькуттой. Все завтракают и стараются окружным путём обойти нищих на пути к автобусу. Нищие здесь менее требовательные и за руки не хватают. Шофёр даёт сигнал и все спешат в автобус. Скоро будем в Калькутте, солнце уже встало.

В Калькутте жил Рамакришна, здесь же был Вивекананда. Тут же Рабиндранат Тагор, где-то здесь же - Боше, о котором писали Рерихи.

* * *

Все машины на дорогах разукрашены в разные цвета и разными надписями. Создаётся впечатление чего-то яркого, аляповатого, пятнистого. В этом - стиль и характер индийца. В кабине - обязательно статуя или фотография Бога, украшенная цветами. Здесь же, в кабине, каждое утро возжигаются курения. Так в каждой машине, которую я видел до сих пор. Исключение составляет машина нашего босса, но он уже американизированный индиец и у него личный шофёр. Возможно, шофёр где-то отдельно справляет пуджу.

* * *

Вы никогда не видели, как на велосипеде возят корову? А двух бычков на одном велосипеде? Даже в цирке не видали? Вот. А на Калькутских дорогах и не то можно увидеть. Если к велосипеду вместо заднего колеса приделать коляску, получится велорикша. Если тележку о двух колёсах - ? не знаю, как называется, может, тракторикша? Но на эту тележку можно загрузить тонну земли, или перевозить мешки с рисом, или семью со всем небогатым домашним скарбом, или несколько бамбуковых длинных брёвен, или стог сена, или корову, привязав её, чтобы не убежала, она же неграмотная, не понимает, что её на выпас везут...

Для большего груза вместо велосипеда запрягают всё-таки коня. Но тракторикши меня покорили своим мужеством...

Вообще, велосипед очень популярное средство перевоза в Индии. Понимаете, на голове много не унесёшь. Максимум - мешок земли, ну, если напрячься, два. На велосипед же можно навязать мешков 5-6 спокойно. При желании - больше. Опять же, что можно унести в руках? Ну, длинный шест с прутьями, на которые, как на дереве, насажены дудочки или горшочки, или чулочки, в общем, зависит от рода торговли. А вот велосипед!!! Сюда можно привязывать огромные объёмы с обеих сторон, как на вьючную лошадь, всё, что угодно. Опять же, овса не просит... Как ни посмотри, велосипед - очень выгодный вид транспорта.

Велосипедист, обвешанный гроздьями кокосовых орехов, зелёных, только что сорванных - часто встречающаяся картина Индии.

* * *

Очень сильно трясёт автобус, буквы прыгающие получаются.

Только что проехала электричка. Я сначала подумал, что грузовой поезд, т.к. двери нараспашку. Но потом увидел в этих дверях много людей, выглядывающих наружу и немного окон, за которыми сидят люди. Может быть, индийцы и на электричку на ходу запрыгивают и спрыгивают? Одно верно, что дверей они не признают. И на всём ходу высовываются под струи ветра.

Оказывается, это не только не грузовой, но и не электричка, а обычный поезд :(.

* * *

Обезьяны чувствуют себя вольготно. Вот играют на крыше ресторана. Прыгают на дерево и обратно. Как крыша не проваливается?

* * *

В Западной Бенгалии в деревнях много коров и быков, но вы нигде не увидите на земле навоз. Все окрестные стволы деревьев улеплены коровьими лепешками. Сохнут... Хорошо видны следы от пальцев. Когда солнце высушит влагу, будет топливо. Корова в Индии - больше чем кормилица и поилица. Понятно её обожествление. Это и питье, и еда, и тепло при отсутствии дров и при перенаселённости.

Сыр в Индии очень дорогой, т.к. привозной. Как мне сказали, коровы в Индии молока не дают. Это не молочные коровы, и они не доятся. Для этого специально завозят коров из Европы. Но они уже не считаются священными.

Непонятно всё это...

* * *

В течение 4-5 часов езды в стороны Калькутты движется непрерывная череда велосипедистов, тракторикш и воловьих повозок, гружёных сельхозтоварами. Практически не видно грузовых машин, которых так много в Бангалоре. Из этого делаю вывод, что Западный Бенгал - сельскохозяйственный район, несмотря на прекрасный порт Калькутты.

Дорогу нашему автобусу перегородил тракторикши, гружёный под завязку цветной капустой. Не хочет уступать дорогу. «Качает» права. В конце концов, пятится и мы едем дальше.

* * *

В самой Калькутте меня удивляет разнообразие касок и мотоциклистов. Каски - советских времён, строительные каски вместо шлемов, солдатские каски, нечто железное, похожее на горшок, облезлые, покрашенные, но лишь бы железное что-то прикрывало макушку. Странно.

Здесь же, в Калькутте, я вижу первых рикши, имеющих коляску или тележку о двух колесах, но не имеющих даже велосипеда, а потому зарабатывающих перевозкой грузов и пассажиров своими мускулами. Очень жарко в Калькутте. Просто душно...

* * *

Когда вы присматриваетесь к жизни на калькуттской дороге внутри города, складывается впечатление, что все куда-то что-то везут. Половина велорикши везут товар, другая - людей с покупками.

По мосту через реку с грузом на голове кто лёгкой трусцой, кто следуя за хозяином, несут грузчики разные товары на голове. Вы ни разу не видели, как можно при жаре бегать с мешком на голове? Я видел - в Калькутте. При такой тренировке калькуттская команда бегунов должна занимать призовые места в марафоне.

* * *

Храм Рамакришны и Вивекананды оказался на обеде. Мне удалось убедить вратаря, что мне жизненно необходимо осмотреть территорию храма, т.к. я из Сибири и всего на один день в Калькутте. Мне было дано 10 минут, но съёмки запрещены категорически.

Храм выполнен в традиционном стиле индусского зодчества с двумя или тремя полуовальными куполами. Хотя позже мне сказали, что это храм всех религий. Сама территория очень большая, несколько гектаров. Много строений. Здесь же - Музей Рамакришны. Рядом - река. Через неё переплавляют туристов на лодках-плотах с большими вёслами. Там - храм, в котором жил одно время Рамакришна. За 100 лет город расстроился и ландшафт, конечно, изменился, но даже сейчас тишина ласкает в этом уголке ухо паломника.

Рядом с храмом, за воротами, за две минуты я увидел двух лишённых ума, выкрикивающих что-то на хинди или бенгали.

На территории храма можно почувствовать дух Рамакришны и Вивекананды. Сама организация «Миссия Рамакришны» очень большая и в Силигури есть школа Рамакришны, филиал от Калькуттской Миссии. Об этой школе хорошо отзываются.

День близится ко второй половине и мне пора в Бангалор.

 

15.12.2000

Вот и заканчивается мой пятидневный поход на восток Индии к Гималаям. Три дня, проведённые в горах, несомненно оставили большой отпечаток в моей душе, несмотря на короткие записи. Джомолунгма и белые пики, несомненно, обладают величайшим магнетизмом. В этом убедился на собственном опыте. Но если мне придётся выбирать в следующий раз район Гималаев, выберу либо Непал, либо Тибет, т.к. даже в Дарджилинге, где я получил мощнейший гималайский горный заряд, эти пики находятся очень далеко и виднеются лишь вдали. Дарджилинг, несомненно, обладает удивительным магнетизмом за счёт высоты, но и Калимпонг - место уникальное. В Калимпонге мягкий климат. Разница по высоте - около 800 метров.

Три дня в горах не прошли бесследно. Кроме путевых заметок, в которых для вас, друзья, записал свои впечатления, я ещё успел много продумать и прочувствовать. 20 минут в монастыре Гум - как 20 дней жизни в монастыре, так многое увиделось из внутренней жизни буддистов. Конечно, все впечатления ложатся на подготовленную почву, и многие восприятия зреют годами. Почему-то вспомнились сны 93-95 годов, когда снилась Индия. Думаю, те сны очень точно отражали свершившееся, но ведь могло и не быть, а то, что произошло уже, случилось несколько иначе. Эта мудрость взаимодействия и взаимозависимости двух миров покоряет своей простотой, но как её выразить словами? Здесь, сейчас, на высоте 10 километров, в самолёте, совершенно не чувствуется высоты Гималаев. Значит, не в высоте дело. Так же и в духовной жизни. Следовать чему-то, правилам, книгам - это не то же самое, что и быть. Меня всегда волновал вопрос соприкасания с историей самих Рерихов, хотелось пройти по их следам. Что я ожидал от посещения Калимпонга? Что получил? Не боялся ли я разочароваться, что увижу и почувствую не то, что и как казалось там, далеко, в Сибири, в России?

Ну, во первых, в Индии я чувствую себя как в отдельной области России, где говорят на хинди. Во-вторых, действительно, после посещения имения Татагуни, где я почувствовал, как наступающие джунгли вытесняют присутствие человека, у меня закралось подозрение о существовании одного закона, который был подтвержден с неумолимой неизбежностью. Да, дух живет. Живут наслоения в виде энергий. Мы можем чувствовать это или нет в зависимости от своей природы и утончённости восприятий. Но буддийский храм Гум открыл мне глаза на закон - всё построение держится руками и ногами человеческими, человеческим сердцем одухотворяется. Уйдут те, кто поддерживает жизнь постройки, - уйдут в небытие и дела их.

Так случалось не раз и так будет. Каждый дух неумолимо меняет и совершенствует, преображает материю, но не каждому дано дать длительный импульс преображения материи. Человек может одухотвориться и уйти, выполнив закон совершенствования, но дать импульс другим в преображении земной материи - вот достойная задача подвижнику.

Мы неизбежно на первых ступенях привязываемся к материи, и увидеть, что материального ничего не осталось ни в Бангалоре, ни в Калимпонге - наверное, достаточно серьёзное испытание на прочность при взгляде в лицо Беспредельности. Но в Крукети, удивительно, - дух Е.И. жив и её образ просто наполняет комнату даже при беглом взгляде. Нет, я не разочарован. Ни проведённый ремонт, ни жизнь других в этом помещении не могут изгладить этого живого присутствия - в этом победа над материей. Как передать эту торжественность? Здесь не нужно часов и даже минут много для этого чувства соприкасания. Да, Гималаи живы и живут своей, особенной жизнью. Хотя бы раз в жизни своей стоит прикоснуться к большему. Алтай - другой. И тот же одновременно. Горы преображают. Но особенно сильно это восприятие первый раз. Гималаи и разочарование - несовместимы. Очарование снежных пиков не может пройти бесследно. Эта сказка завораживала и будет притягивать людские сердца всегда. Но любая стихия - одуховоряется только сердцем. Так чем же одухотворяются Гималаи?

 

22.12.2000

Мы посетили Майсур в дороге к Ути (Ooty), расположенному в соседнем штате Тамил Наду. Места, посещённые два месяца назад, вызвали примерно такие же впечатления. Несмотря на то, что Майсур - столица древней империи, здесь немного по-настоящему магнетичных мест. Одно из них - Шри Ранганатха Свами , храм VIII века. Другое - гораздо позже построенные палаты Раджи - Radga Palace.

* * *

Сервис в ресторанах здесь небыстрый. После 20-минутного ожидания пришлось отменить заказ и бежать на автобус, который тоже, впрочем, по индийской традиции, опоздал на полчаса с отправлением. Так что в Индии надо жить по другим ритмам и правилам.

* * *

Путь в Ути пролегает через национальный парк Бандипур. Здесь очень много ланей и обезьян. Мы видели даже слонов, но в деревне. Здесь же водятся тигры. Территория очень большая, дорога пролегает через джунгли. Джунгли, оказывается, - это та же самая тайга, но состоящая из лиственного леса. Этот парк находится в гористой местности.

* * *

У нас лопнуло колесо. Произошло это высоко на перевале. Мы уже в штате Тамил Наду. Местный язык - тамил, столица - Мадрас. Т.е. Чанаи, по-новому. Очень красивые виды и чем-то напоминают Гималаи в Калимпонге. Но горы здесь низкие и покатые. Такие же зелёные. Дороги такие же узкие, но автобусы умудряются разъезжаться. На склонах - огромные плантации чёрного чая, сами листья, конечно, зелёные. От этого здесь своеобразная свежесть воздуха, но к этому быстро привыкаешь. В низинах, по стволам деревьев вьётся чёрный перец (он, конечно, тоже зелёный). Видны скалы. На вершине одной горы - маленький из белого камня то ли храм, то ли беседка.

Когда сменят колесо, мы будем проезжать вершину перевала. Кругом - дымка, как в Гималаях, которая мешает понять, что там, за горизонтом.

* * *

Ути - удивительно красивое место на юге Индии. Расположенный в горной части, он климатически очень благоприятно расположен. Мы путешествуем впятером. Семейная пара с двухлетней дочкой из Южной Африки, Шанкар из Мадраса и я.

* * *

Недавно я писал вам о преимуществах велосипеда. В Ути почти нет велосипедистов. Совсем не видать рикши. Оказывается, в связи с отсутствием транспорта на голове можно носить не только корзины, но и брёвна, и связки брёвен. Почему-то в Ути переноской брёвен на голове занимаются только женщины.

* * *

Кэтти Вэлли (Деревня Кэтти) - одна из двух наиболее высоких точек обзора в Азии на горную деревню. Это прекрасный обзор на 25 км, где далёкие горы выглядывают над облаками. Обзору днём мешает та же дымка. Зато здесь растут прекрасные розы.

* * *

Меня, что называется, «достали» контролёры. В развитых туристических зонах принято за съёмку на камеру брать деньги. Таким образом индийцы спасаются от нищеты, наверное. Но меня это изрядно задевает. За возможность снимать на видео в ботаническом саду я должен платить 500 рупий, когда вход стоит всего 5. Сам ботанический сад уступает бангалорскому, но там за камеру платить не надо. Я заметил одну особенность. За камеру не платят в Индии либо в непосещаемых европейскими туристами зонах, либо в хорошо развитых (за исключением мегаполисов и ТаджМахала, куда мне за вход, как человеку с белой кожей, сказали, надо заплатить 1000 рупий, что невообразимо дорого). Наверное, это болезнь роста (экономического).

* * *

На многие десятки километров - чайные плантации. Прекрасные места. Но они ещё более прекрасные в июне-июле, когда после дождей образуется множество водопадов. В 4-5 днях пути от Ути - Бавани.

Мы в Кунуре, в 20 км от Ути. Доехали мы за 2 часа. От Кунура до Бавани - всего 60 км, но 5 дней пути. Плохая дорога. Но это самое прекрасное место, которое шофёр видел в своей жизни.

* * *

Индийцы имеют, как правило, абсолютно чёрный цвет волос и карие глаза.

У нашего шофёра уши - как на статуях у Будды. Я думал, такие гротескно вытянутые мочки - только иносказание. Оказывается, нет. Смотрится это тоже естественно.

* * *

В Ути очень сильно влияние католицизма. Везде можно видеть пятиконечные звёзды. Прямо культ какой-то. Местные жители охотно идут из-за своей нищеты в церковь и получают взамен коренной веры пищу, одежду и кров. Здесь нет древних традиций, выраженных в постройках, поэтому мы не увидели ни одного храма, кроме современных индусских построек.

* * *

В Ути, в ресторане, где мы остановились на ланч, официант оказался настолько шустрым малым, что все наши заказы четырёх человек выполнял со скоростью ветра. Через две минуты заказанное блюдо приносилось им как по мановению волшебной палочки. Удивительно отличаются люди в разных местах, в том же Майсуре мне пришлось уехать без завтрака через 20 минут ожидания обычного свежего лимонного сока...

* * *

Декабрь месяц в Ути - пора урожая. Все крестьяне выкапывают морковку и тут же, у дороги продают её. Машины перевозят мешки с картошкой. Крестьяне пашут сохой землю на быках.

* * *

Три дня пролетели как-то неожиданно быстро. Основное впечатление - от общения с друзьями и от новых мест. У нас было несколько часов свободного времени, чтобы чуть-чуть ближе познакомиться друг с другом и от этого общения радость от путешествия только растёт. Много радости доставило общение с двухлетней Шрийей.

* * *

Нам предстоит проделать 10 часовой путь от Ути до Бангалора. Сначала по горным дорогам, затем - по равнине. Утром в пять часов будем в городе и сразу - в офис на работу.

Честно говоря, не ожидал увидеть горы на юге Индии. В ЮАР, говорят, не менее прекрасные горы. Не знаю как по красоте, но по магнетизму местности Ути чем-то напомнил Дарджилинг. То ли похожими видами, то ли чайными плантациями, то ли дорогами, вьющимися серпантином, то ли одинаковой высотой в 7 тыс. футов.

Где-то здесь же Нилгири.

* * *

Наблюдали прекрасный закат. Закаты здесь другие по цвету неба, нежели в России. Разная широта даёт знать. Аппаратура это чувствует и цвета отображает иначе. Интенсивнее, что ли. Солнце садится очень быстро. Так же быстро темнеет.

* * *

Почему-то в Индии автобусы не ходят пустыми. В основном путешествуют молодые и немолодые пары. Иногда - с детьми.

Ночью, проезжая через джунгли, дорогу автобусу перебегало бесчисленное количество зайцев и два слона о:). Они, правда, не бежали, а мирно стояли рядом с дорогой. Огромные и дикие. Автобус останавливаться не стал. Всё равно все спали. К тому же это небезопасно.

02.01.2001

Как я уже писал раньше, главный Новый Год в Индии - Девали, фестиваль огней, празднующийся в октябре. Европейский новый год в Индии обусловлен влиянием католической церкви. Сначала идёт празднование Рождества Христова, это основной христианский праздник в западной традиции, в отличие от Пасхи в православии. Индийцы - как и русские - лишь бы был повод погулять о:).

Индийская культура всеобъемлюща, поэтому в эти дни можно по телевидению видеть, как девушки в странных нарядах танцуют с элементами классики, изображая известный сюжет рождения младенца Иисуса. Смотрится это настолько нелепо, что даже для примера я не стал записывать это на видео. Хотя наверное, во всём есть смысл. Идёт большой процесс смешения культур. И это, наверное, тоже хорошо. Может, будет больше понимания между народами и культурами.

Хотя народное преломление очень своеобразное. Рядом с нашей гостиницей поставили постамент, натянули какую-то грязно-серого цвета тряпку в виде семи пиков с долиной-сценой, обращённой к зрителям, расставили фигурки жрецов, коров, младенца в середине... вся картина должна по замыслу местного дизайнера изображать не менее известную историю поклонения жрецов-волхвов будущему Владыке. Всё это увешано гирляндами и играет громкая музыка. Как видите, в народе культура невысока. И откуда ей взяться при нищете?

Новый год я встречал в автобусе, проездом из Гоа в Бангалор. Гоа - это штат, бывшая колония Португалии немного южнее Бомбея (Мумбаи - в новой транскрипции). В основном это курортная зона. 31-го был дождь, который быстро начался и так же быстро прошёл. Там достаточно душно и жарко. В отличие от Бангалора, который на высоте 1 км и по ночам без одеяла можно сильно замёрзнуть. Море морем, океан океаном, но долго находится на пляже я не привык, к тому же билетов на первое число уже не было. Только на 31. Два дня на море - более чем достаточно. Эта курортная зона очень сильно посещается европейцами. Везде можно увидеть пятиконечные звёзды, подвешенные вверх ногами. Прямо какое-то наваждение. Индийцы любят всякую мишуру, и часто в простом народе нет понимания употребляемых символов. Мне же, с моим представлением о звезде как символе человека, неприятно видеть перевёрнутые вверх ногами звёзды. Это влияние католической церкви.

Когда приехал в общежитие 1-го января в 7 утра, в нашей квартире я застал странную картину - лежащие вповалку на матрасах на полу в зале четверо или пятеро индийцев из обслуживающего персонала. Они воспользовались случаем, что мы все уехали и весело отпраздновали - кругом бутылки и недоеденная пища. Правда, надо сказать, что индийцы пьют всё-таки меньше, т.к. поставка алкоголя сильно, даже жёстко контролируется государством. Надо отдать должное нашему бою, он закрыл наши комнаты и за несколько часов потом привёл всё в порядок - вымыл посуду, сделал уборку. Было видно, что ему неловко, и он немного побаивается последствий. Конечно, я не стал омрачать их маленький праздник и ничего не сообщил нашему менеджеру. Главное - что всё в порядке.

Для меня, вообще, праздники последние несколько лет утеряли всякий смысл. Конечно, каждая традиция имеет свой годовой цикл праздников. Но весь смысл этих циклов - в развитии. Поэтому каждый праздник дан для подведения итогов. Для подведения итогов же я люблю не европейское христианское деление, а скорее буддийское. Индуистскую традицию в этом отношении я знаю плохо. Буддийский новый год будет в феврале. Поэтому после паломничества по местам Будды можно будет сказать, что я достойно отпраздновал новое тысячелетие. А пока - как обычно. Внутренний рубеж большого цикла мной ещё не пройден.

02.01.2001

Вы пишете про мороз, что окна обледенели, я сразу вспомнил зиму. Просто температура - это мелочи, а вот рисунок на окнах - это впечатляет отсюда, из Индии! Здесь такой красоты нет. Ну сами посудите - ниже 15 градусов тепла - национальное бедствие, сразу все простывают. Сейчас, в январе, стало теплее, скоро будет совсем жарко, в марте, апреле - самое жаркое время года. Самый холодный период - декабрь.

05.01.2001

Место недалеко от Белура, Шраванобелагола, достопримечательно не только своей самой высокой монолитной статуей Шивы, который и оказывается-то на поверку не самим Шивой, а святым из джайнистского пантеона, впрочем, воплощением Шивы, что признаётся всеми повсеместно.

Прямо с вершины перед вами открывается прекрасный вид на окружающую местность с большим количеством озёр и холмов. Эти два холма получили широкую известность благодаря целому ряду известных имён в Индии. Второй, малый холм достопримечателен тем, что по преданию здесь в пещере провёл свои последние дни известный правитель Индии Чандрагупха из рода Моури, или в Европейской традиции рода Мория. В латинской транскрипции этот род пишется так: “Mourya”.

* * *

Ути называется также Нилгири (Nilgiri). С санскрита giri - горы, Nil - голубые. Об этих голубых горах писала в прошлом веке Е.П.Блаватская. (Впрочем, время так быстро бежит - уже в позапрошлом.)

* * *

Санскритское произношение очень сложно. Когда вам объясняют разницу между произношением четырех слогов ta, tha, da, dha, вы ничего не понимаете, т.к. звучит все одинаково “тха”. Мне понадобилось два дня, чтобы отрепетировать правильное произношение слово Будда. Это по-русски нам всё понятно. А по-санскритски то, как мы произносим “будда” означает просто старый человек. А вот Buddha произносится как “Буд-дха”. Впрочем, прочитав, вы ничего не поймёте. Надо услышать. Шанкар немало потешался надо мной, когда я в течение 20 минут не мог воспроизвести этот слог. А потом ещё день, потому что я, не понимая ещё разницы, произносил каждый второй раз неправильно. Мы ехали в автобусе и репетировали два дня, пока он не сказал: “perfect!” - отлично.

Шанкар из семьи брахманов. Его отец учил всем деталям религии индусов начиная с девяти или десяти лет. Отец - первый гуру у молодого брахмана. Мне было очень интересно узнать у двадцатичетырёхлетнего брахмана многие детали, которые скрыты от глаз постороннего. Мы даже не подозреваем о тонкостях этой религии. За каждым действием и символом - знание. “Но, - Шанкар замечает, - мало понимания среди моих друзей.” Это многолетний процесс - воспитание настоящего брахмана.

* * *

В Ути Шанкар впервые увидел Рудракштри. Дерево Шивы. Оно приносит плоды, которые очень твёрдые. Из них делают чётки и просто бусы. Это священное дерево, оно произрастает только в нескольких местах Индии. К чёткам из рудракша особое отношение. Они должны храниться в особом месте.

Тулоси - ещё одно священное дерево. Бусы из него или священные предметы хранятся рядом с Бхагавадгитой или Рамаяной, т.к. оно связывается с именем Кришны, Рамы. А потому одухотворяется и относятся к нему с особым почитанием.

Есть ещё одно дерево, выделяющее на рассвете озон. Вокруг него совершают богослужение. Всё наполнено жизнью в Индии. Каждое дерево, каждый предмет имеет свою ауру и потому это искусство - быть настоящим брахманом. Просто европейцы забыли науку тонких взаимодействий. Но и в Индии она не везде сохранилась. Но есть. И в народе живёт память об этом и вера сильна.

10.01.2001

Мы находимся в Хампи. Это рядом с границей штата Аначал Прадеш, к северу от штата Карнатака. Хампи от Бангалора разделяет 8 часов автобусной тряски. Надо отдать должное фирме, это лучший автобус, которым я до этого пользовался. Государственные автобусы гораздо хуже.

Hospet - Хоспет - это город, в котором мы остановились, отсюда до Хампи - 12 км.

Нарендра, с которым мы путешествуем, только два месяца назад женился, но путешествует сегодня без жены, т.к. та с родителями куда-то поехала. Ему уже 28. Это нормальный возраст для брака в Индии. (Так же нормально, как и ранние браки. Всё зависит от семьи и традиции.) В Индии официально девушкам разрешено выходить замуж в 18, а молодым людям - только в 21. Это правильно. В жизни же часто бывают исключения.

* * *

Сначала мы решаем зайти в ресторанчик. Самый типичный, народный. Лучше было бы назвать это народной рабочей столовой. Негде яблоку упасть. Перед нами садятся три девчонки 8-9 классов и широко раскрытыми глазами смотрят на меня. Расспрашивают Нарендру. Просят показать мою записную книжку и смеются, ничего не понимая. Они приехали сюда всем классом на праздник. Хампи - известное место.

В этой столовой (ресторанчик - это уж в переводе на английский) индийцы после еды чистят зубы пальцем и обязательно споласкивают рот.

Санитарные (или, вернее, антисанитарные) условия в ресторанчике такие. Бой приносит вам два стакана с водой, и когда ставит их с разноса на стол окунает туда свои пальцы. Я закрываю глаза, когда ем здесь не только потому, что пища острая, но и чтобы не думать, как она приготовлена.

* * *

Первым пунктом нашего посещения стал Вирубакша - Храм Шивы. На этом месте по преданию Шива нашёл свою супругу Парвати. Сюда же, в этот Храм приходил Рама, а позднее - братья Пандавы, когда скрывались 15 лет от преследования Кауравов. Вся эта история запечатлена в индийском эпосе.

* * *

Громадная территория когда-то была заселена и застроена величественными храмами. Весь юг Индии был с XII по XV-XVI век под правлением Виджайа Нагар империи. Но в XV-XVI веке мусульмане приходили сюда 16 раз, чтобы разрушить до основания величие бывшей империи. Теперь здесь только руины, но они настолько величественны, что привлекают к себе туристов и по сей день.

Сама местность Хампи расположена между огромными монолитными валунами - холмами. Потрясает настойчивость и терпение индийского народа, сумевшего из монолита вытесать огромные каменные стеллы, ворота, блоки, создать из каменного строительного материала стены и перекрытия, купола и крыши, разные сооружения, каналы и бассейны, подземные здания и просто каменные скамейки. Многие из них стоят и служат до сих пор, напоминая о быстротечности времени. На самом деле - что такое 500 лет для камня и для человеческого сознания?

* * *

Если перечислять места, которые мы посещаем, то, боюсь, у меня не хватит памяти вспомнить. Запомнился каменный бассейн принцессы, огороженный высокими резными стенами, обнесённый каналом, в котором плавали крокодилы. (Private territory - частная территория о:) Огромная каменная сцена-постамент в несколько метров и ярусов. Храмы, надземные, подземные, затопленные водой. Комната для тайного совещания под землёй, где темно настолько, что трудно определить, откуда ты пришёл. Огромный лингам Шивы, возвышающийся посреди воды, спрятанный от лучей солнца стенами и открытой крышей. Прекрасный белокаменный храм на вершине красного холма. К нему от подножия вьётся крутая лестница. Остальные храмы сделаны из того же красного то ли базальта, то ли песчаника. Площадка под навесом, где совершались свадьбы. Конюшня. Загоны для слонов с башенками над каждым стойбищем. Рыночные каменные ряды. Это была территория, где добывали и продавали алмазы. Говорят, на ночь уходили домой, оставляя алмазы, золото и драгоценные камни на лавках рынка. Так был богат этот город.

* * *

По традиции и детальности проработки видно, что эта территория заселялась и застраивалась позже, чем в Белюре и Халибиду, что к юго-западу километрах в 300 от Хампи. Но резные каменные колонны, звучащие от удара ладони не могут не восхищать до сих пор. Один из храмов остался неразрушенным лишь потому, что его полностью завалили то ли сушняком, то ли сеном от глаз мусульманского нашествия. Благодаря этому сегодня можно увидеть удивительные постройки того времени.

Удивила трёхметровая высокая каменная резная колесница с колёсами из камня высотой в человеческий рост. Оказывается, её вывозили по праздникам с божествами внутри. Но со временем она дала трещину и её поставили на вечную стоянку на территории храма на удивление как иностранным, так и индийским туристам.

* * *

После обеда мы в ботаническом саду. Хорошее место для отдыха. И, главное, никакой дискриминации для белых туристов. Одинаковая плата для всех. Кое-где в Хампи для иностранных туристов ввели плату в 500 рупий вместо 5. Тоже интересное явление. Нарендра спасает меня от разорения и даже убеждает полицейских не брать с меня никакой платы ни в размере 500, ни 25 за видеокамеру. В общем, всё как по русской пословице: “не имей сто рублей, а имей сто друзей.”

Нарендра потерял очки. Где-то в ботсаду обронил, когда фотографировал оленей. Они охотно берут из рук траву. Красивые, пятнистые. Практически, в каждому ботсаду в Карнатаке - аквариум. Здешний - типичный. Это большая комната и по кругу в два ряда аквариумы. Но оформлены со вкусом, не формально. Рядом - электростанция. Фотографирование запрещено. Всё, как в Советском Союзе. Скоро закат. Надеюсь заснять последние минуты на кассету, а затем - в гостиницу и вечером в 11.30 на автобус до Бангалора.

* * *

Завтра - католическое Рождество. Как я его ненароком однажды обозвал “каталитическое”, можно было бы уж сразу “химическое” о:). Был, правда, в этот день уставший после 14 часов работы в офисе, поэтому простительно. Вообще, интересное явление наблюдается - когда человек устаёт, в голове начинаются какие-то тормозные процессы. Например, я последнее время в таких состояниях стал начинать разговаривать на русском языке с другими людьми, с которыми постоянно общаешься и потому привыкаешь. А смотрится это достаточно нелепо, когда, например, мой уставший друг с Украины говорит за ужином в ресторане официанту-индусу русскую фразу типа “мне, пожалуйста, курицу” о:). И потом смотрит на него, почему тот ничего не понимает. Впрочем, это наблюдается не только у нас. Перуанцы тоже в домашней обстановке могут обратиться ко мне иной раз на испанском. Потом смеёмся вместе.

* * *

Закат в Хампи мы встречали на реке. Вернее, на речной запруде перед плотиной. Настоящее искусственное море. Местные любители старины приподнесли подарок. Из храмов, разбросанных по всей территории Хампи они умудрились стащить маленькую статую Нанди - быка, олицетворения Шивы. Нанди с отбитым носом грустно возлежал на гальке и смотрел вдоль берега на рыбацкий лагерь.

Мы прошли ещё 500 метров от дороги. Здесь меня ждала ещё одна находка. 50-см каменная статуя танцовщицы весом в 50-80 кг. И обломки воина. Лук, рука со стрелой и зажатый в руке меч. Кому-то же не лень было везти всё это много километров на берег.

Закат был удивительный. С пролетающими по солнцу гусями.

* * *

А вечером в полвосьмого, во тьме полуосвещённых улиц мимо нашей гостиницы прошествовала церемония под звуки труб и барабанов. Везли колесницу со статуей бога. Какого - я не рассмотрел. Разглядел только полуодетых религиозных мужчин, тянущих колесницу и неистово пляшущих.

Когда церемония не спеша прошествовала между автобусами и рикши, я заметил одного преданного с чашкой, проходящего рядами лавок и собирающего дань мелочью. По-моему, он не был особенно одухотворённым. Те хоть веселились искренне. Это какие-то религиозные последователи справляют, по-видимому, католический Новый Год. Было их, кстати, всего человек 40-50. Но шум стоял на всю улицу.

* * *

Индийцы в своей народной среде похожи на русских. Те же пьяные, та же непосредственность общения, та же грубоватость. Это можно понять, побывав на улицах или посмотрев на сообщества шофёров. Очень созвучные две нации в быте о:). Мне сложно объяснить, в чём я вижу это сходство. Это непередаваемое чувство атмосферы народного быта, где оно берёт истоки?

26.01.2001

Наши занятия по английскому языку, которые проводит Налини, не являются просто школьными занятиями. Во-первых, все мы выросли из-за парт. А главное, наше общение выходит далеко за рамки школы.

Что такое общение? Каковы основы взаимоотношений? Как общаться? Это вопросы, которые мы затрагиваем каждый раз. Мои товарищи не отличаются особой жестикуляцией при разговоре. Особенно Борис. Он очень скован и стоит с каменным лицом, когда говорит хоть на английском, хоть на русском (думаю, на украинском тоже). Налини объясняет: язык жестов (body language) - это 40% общения. Вот вы собираетесь ехать в англоязычную страну. Не надейтесь, что вам поможет в общении только знание литературного английского. Выражение лица, движение рук, жесты - всё это говорит не менее выразительно, нежели слова. Опытные менеджеры смотрят на руки и лицо при интервью. Особенно при приёме на ответственные позиции. Поэтому старайтесь раскрепоститься. Следите за интонацией произношения. Одну и ту же фразу можно сказать по-разному.

Однажды она попросила меня принести видеокамеру и подготовить каждому небольшой доклад на три минуты. Рано утром, где-то сразу после 7, когда у нас началось занятие, мы записали на видео выступление каждого из нас и сразу следом посмотрели. Смотреть было поучительно. Видеть себя со стороны - это совсем не то, что чувствовать себя изнутри. Мне-то это хорошо знакомо, а для товарищей моих был своеобразный шок. Вы ни разу не анализировали свои движения, выражения лица, интонации на экране телевизора? Очень поучительно, будет возможность - обязательно попробуйте, тогда поймёте.

Все эти усилия Налини привести в равновесие внутреннее состояние и внешнее выражение ярко пропитаны индийским духом всевместимости. Нельзя сказать, что она не видит наши недостатки, но как деликатно она постоянно и настойчиво направляет внимание на причины! Мне со стороны очень хорошо заметно, как постепенно раскрепощаются ребята.

Наши занятия - это и разговор на разные темы, это и изучение психологии, и знакомство с индийской жизнью. В основном у Налини в других группах - молодые индийцы лет 25. Не все они разговаривают на английском. Иногда она приводит интересные свои наблюдения на основе своего общения. “Работа программиста, - говорит Налини, - не должна отнимать у вас обычной человеческой жизни. Если вы проводите целый день за компьютером, это не означает, что вы можете говорить круглые сутки об этом. Забудьте о своей работе хотя бы на время занятий. Я имею возможность наблюдать за молодыми людьми, которые ко мне приходят. У многих из них проблема - они не полноценно смотрятся. Словно развитие идёт в ущерб чему-то. Поэтому вся ваша закомплексованность - это результат образа жизни. Моя задача - научить вас общаться. Это значит не только изучить грамматику и устойчивые выражения и конструкции в языке, но и расширить свой горизонт интересов, так же, как стать обычными людьми. Работа - это не вся жизнь. За пределами компьютерной индустрии многообразная жизнь. Все стрессы молодых программистов проистекают из неумения осознать причину стресса. А она - в однобоком понимании целей. Да, сейчас это для них важно - это приносит хороший заработок уже когда они молоды. Но это не должно поглощать нечто человеческое. Мы становимся людьми не по праву рождения, но по праву развития. Поэтому не стесняйтесь учиться.”

 

продолжение...

 

 

Ваши комментарии к этой статье

 

43 дата публикации: 08.09.2010